Everything Changes Paroles Traduction Française
Heather Nova - Tout change
by Heather Nova
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Last time you were here, I lost a baby
La dernière fois que tu étais ici, j'ai perdu un bébé
Nothing was clear, everything maybe
Rien n'était clair, tout peut-être
Songs I have sung deep in the silence
Chansons que j'ai chantées au plus profond du silence
Nobody finds hope in defiance
Personne ne trouve d'espoir dans le défi
Everything changes, changes for the good
Tout change, change pour le bien
Even the pain hurts like it should
Même la douleur fait mal comme elle le devrait
Everything moves, shadows to light
Tout bouge, des ombres à la lumière
Heart becomes whole when you give up the fight
Le cœur devient entier quand tu abandonnes le combat
Once a long time ago, you were a girl
Il y a longtemps, tu étais une fille
Path undecided, sails unfurled
Chemin indécis, voiles déployées
I could have known you then, followed you here
J'aurais pu te connaître à ce moment-là, te suivre ici
Swam in the lake with you, making it clear
J'ai nagé dans le lac avec toi, ce qui est clair
Everything changes, changes for the good
Tout change, change pour le bien
Even the pain hurts like it should
Même la douleur fait mal comme elle le devrait
Everything moves, shadows to light
Tout bouge, des ombres à la lumière
Heart becomes whole when you give up the fight
Le cœur devient entier quand tu abandonnes le combat
I feel no hate
Je ne ressens aucune haine
I feel no weight
Je ne sens aucun poids
I feel the truth
Je ressens la vérité
Of what it takes
De ce qu'il faut
I feel no hate
Je ne ressens aucune haine
I feel no weight
Je ne sens aucun poids
I feel the truth
Je ressens la vérité
Of what it takes
De ce qu'il faut
You're lost in the silence now, deep in my heart
Tu es perdu dans le silence maintenant, au fond de mon cœur
I'm starting again but I don't know how to start
Je recommence mais je ne sais pas par où commencer
Look out to the ocean, the green turns to blue
Regarde l'océan, le vert devient bleu
Crack in the sadness, the light filters through
Crack dans la tristesse, la lumière filtre à travers
Everything changes, changes for the good
Tout change, change pour le bien
Even the pain hurts like it should
Même la douleur fait mal comme elle le devrait
Everything moves, shadows to light
Tout bouge, des ombres à la lumière
Heart becomes whole when you give up the fight
Le cœur devient entier quand tu abandonnes le combat
Everything changes, changes for the good
Tout change, change pour le bien
Even the pain hurts like it should
Même la douleur fait mal comme elle le devrait
Everything moves, shadows to light
Tout bouge, des ombres à la lumière
Heart becomes whole when you give up the fight
Le cœur devient entier quand tu abandonnes le combat
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
