What a Feeling كلمات أغنية ترجمة عربية

هيذر نوفا - يا له من شعور

by Heather Nova

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Heather Nova What a Feeling

What a feeling - Heather Nova
يا له من شعور - هيذر نوفا
Thought I'd upload my version of this song.
فكرت في تحميل نسختي من هذه الأغنية.
I provided 2 versions. One without and one with the capo on 4 (scroll down).
لقد قدمت نسختين. واحد بدون وواحد مع الكابو على الرقم 4 (قم بالتمرير لأسفل).
Without capo:
بدون كابو:
Now's the time when this will turn to fruit
لقد حان الوقت الذي سيتحول فيه هذا إلى ثمار
All the poppies gonna push up through
كل الخشخاش ستعمل على الدفع من خلاله
And I can see the ground below
وأستطيع أن أرى الأرض أدناه
The places that I know, disappearing
الأماكن التي أعرفها تختفي
And I can see the winter fade
وأستطيع أن أرى الشتاء يتلاشى
I don't feel so afraid, it's clearing
لا أشعر بالخوف الشديد، لقد أصبح الأمر واضحًا
horus
حورس
Ooooh What a feeling
أووه يا له من شعور
Ooooh What a feeling
أووه يا له من شعور
Oooooooooh What a feeling
اوووووووووووه ما هذا الشعور
Life is only half way in our hands
الحياة ليست سوى نصف الطريق في أيدينا
Years have passed while I was making plans
لقد مرت سنوات بينما كنت أخطط
And I could never find the words
ولم أتمكن من العثور على الكلمات أبدًا
I always felt absurd, and always outside
كنت أشعر دائمًا بالعبثية، ودائمًا بالخارج
But now I know I shouldn't care
ولكن الآن أعلم أنه لا ينبغي لي أن أهتم
There's a song already there, Waiting inside
هناك أغنية هناك بالفعل، تنتظر في الداخل
horus
حورس
Ooooh What a feeling
أووه يا له من شعور
Ooooh What a feeling
أووه يا له من شعور
Oooooooooh What a feeling
اوووووووووووه ما هذا الشعور
Solo: A B G#m A
منفرد: أ ب ز # م أ
And I can feel the clock unwind
ويمكنني أن أشعر بالساعة تسترخي
The parts of me I tied, are running
الأجزاء التي ربطتها مني، تجري
And all the birds are in my head
وكل الطيور في رأسي
The laughter that was dead, is coming
الضحكة التي كانت ميتة، قادمة
horus
حورس
Ooooh What a feeling
أووه يا له من شعور
Ooooh What a feeling
أووه يا له من شعور
Oooooooooh What a feeling
اوووووووووووه ما هذا الشعور
The laughter that was dead, is coming
الضحكة التي كانت ميتة، قادمة
Oooooooooh What a feeling
اوووووووووووه ما هذا الشعور
The laughter that was dead, is coming
الضحكة التي كانت ميتة، قادمة
OOOOOOOOOORRRRRRRRR
أووووووووووووووووووووول
Now's the time when this will turn to fruit
لقد حان الوقت الذي سيتحول فيه هذا إلى ثمار
All the poppies gonna push up through
كل الخشخاش ستعمل على الدفع من خلاله
And I can see the ground below
وأستطيع أن أرى الأرض أدناه
The places that I know, disappearing
الأماكن التي أعرفها تختفي
And I can see the winter fade
وأستطيع أن أرى الشتاء يتلاشى
I don't feel so afraid, it's clearing
لا أشعر بالخوف الشديد، لقد أصبح الأمر واضحًا
horus
حورس
Ooooh What a feeling
أووه يا له من شعور
Ooooh What a feeling
أووه يا له من شعور
Oooooooooh What a feeling
اوووووووووووه ما هذا الشعور
Life is only half way in our hands
الحياة ليست سوى نصف الطريق في أيدينا
Years have passed while I was making plans
لقد مرت سنوات بينما كنت أخطط
And I could never find the words
ولم أتمكن من العثور على الكلمات أبدًا
I always felt absurd, and always outside
كنت أشعر دائمًا بالعبثية، ودائمًا بالخارج
But now I know I shouldn't care
ولكن الآن أعلم أنه لا ينبغي لي أن أهتم
There's a song already there, Waiting inside
هناك أغنية هناك بالفعل، تنتظر في الداخل
horus
حورس
Ooooh What a feeling
أووه يا له من شعور
Ooooh What a feeling
أووه يا له من شعور
Oooooooooh What a feeling
اوووووووووووه ما هذا الشعور
Solo: F G Em F
منفرد: F G Em F
And I can feel the clock unwind
ويمكنني أن أشعر بالساعة تسترخي
The parts of me I tied, are running
الأجزاء التي ربطتها مني، تجري
And all the birds are in my head
وكل الطيور في رأسي
The laughter that was dead, is coming
الضحكة التي كانت ميتة، قادمة
horus
حورس
Ooooh What a feeling
أووه يا له من شعور
Ooooh What a feeling
أووه يا له من شعور
Oooooooooh What a feeling
اوووووووووووه ما هذا الشعور
The laughter that was dead, is coming
الضحكة التي كانت ميتة، قادمة
Oooooooooh What a feeling
اوووووووووووه ما هذا الشعور
The laughter that was dead, is coming
الضحكة التي كانت ميتة، قادمة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.