Bloodpact Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Heathers - Kan Anlaşması
by Heathers
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a really simple and fun song to play. They play it like this with a capo
Bu, çalması gerçekten basit ve eğlenceli bir şarkı. Capo ile böyle oynuyorlar
on the first fret. This is my first tab but I'm sure that it's acccurate because
ilk perdede. Bu benim ilk sekmem ama doğru olduğundan eminim çünkü
you can see from this video that they play A, G and D:
bu videoda A, G ve D oynadıklarını görebilirsiniz:
http://www.youtube.com/watch'v=Y9bxaNXzv9k
http://www.youtube.com/watch'v=Y9bxaNXzv9k
(The best place to listen to this song is heathersmusic.net)
(Bu şarkıyı dinlemek için en iyi yer heathersmusic.net'tir)
Capo: 1st
Kapo: 1.
Heathers - "Bloodpact"
Heathers - "Kan Paktı"
It's basically just A, G and D for the entire song:
Temelde şarkının tamamı için sadece A, G ve D var:
Na, na, naaa, na-na-na-na, naaa, na-na-na-na, naaa (x2)
Na, na, naaa, na-na-na-na, naaa, na-na-na-na, naaa (x2)
Na, na, na, na, na, na, na... etc
Na, na, na, na, na, na, na... vb
It's been three weeks today since they went and ran away, not leaving things
Bugün, eşyalarını bırakmadan gidip kaçalı üç hafta oldu.
behind they were the things they had to find anyway
arkalarında zaten bulmaları gereken şeyler vardı
And the wires kept running, and the buildings kept on growing, and the sky it
Ve teller akmaya devam etti, binalar büyümeye devam etti ve gökyüzü
disappeared into the pocket of your ignorant ways
cahil yollarının cebinde kayboldu
If I had left with you, would I have rapidly returned in a day or two?
Eğer seninle gitseydim, bir iki gün içinde hızla geri döner miydim?
Or would you still be here,
Yoksa hâlâ burada olur muydun?
Na, na, naaa, na-na-na-na, naaa, na-na-na-na, naaa (x2)
Na, na, naaa, na-na-na-na, naaa, na-na-na-na, naaa (x2)
Na, na, na, na, na, na, na... etc
Na, na, na, na, na, na, na... vb
Well I've been thinking of these thoughts lying in my head and I've been
Peki, kafamda yatan bu düşünceleri düşünüyordum ve
contemplating whether I should follow you instead of sitting here and wasting
Burada oturup zaman harcamak yerine seni takip etsem mi diye düşünüyorum
time, watching buildings burn and making memories rhyme.
zaman geçirmek, binaların yanmasını izlemek ve anıların kafiyeli olmasını sağlamak.
If I was to leave tomorrow and join you on your quest for everything,
Eğer yarın ayrılıp her şey için arayışınızda size katılsaydım,
Would that be alright with you? Or would you turn your head and wave?
Bu senin için uygun olur mu? Yoksa başınızı çevirip el mi sallarsınız?
If I could change everything, if I could turn back time and fix all my mistakes,
Eğer her şeyi değiştirebilseydim, zamanı geriye alıp tüm hatalarımı düzeltebilseydim,
Would everything be better, or would it stay the same cause life's full of them anyway.
Her şey daha mı iyi olurdu, yoksa aynı mı kalacaktı çünkü hayat zaten bunlarla dolu.
Na, na, naaa, na-na-na-na, naaa, na-na-na-na, naaa (x2)
Na, na, naaa, na-na-na-na, naaa, na-na-na-na, naaa (x2)
Na, na, na, na, na, na, na... etc
Na, na, na, na, na, na, na... vb
It's been three weeks today, since they went and ran away.
Gidip kaçalı bugün üç hafta oldu.
With no sign of their return there's nothing left to do but wait, even though,
Geri döndüklerine dair bir işaret olmamasına rağmen beklemekten başka yapacak bir şey kalmadı.
inside your mind there's nothing sure that you can find.
Zihninizin içinde bulabileceğinizden emin olduğunuz hiçbir şey yoktur.
Na, na, naaa, na-na-na-na, naaa, na-na-na-na, naaa (x2)
Na, na, naaa, na-na-na-na, naaa, na-na-na-na, naaa (x2)
Na, na, na, na, na, na, na... etc
Na, na, na, na, na, na, na... vb
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
