Koko hela maailma كلمات أغنية ترجمة عربية
هيكتور - عالم الهيلا كله
by Hector
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If you like play fifths except the bridge
إذا كنت تحب اللعب أخماس باستثناء الجسر
Ma heraan kello kymmenen, on suussa maku eilisen
يوم الاثنين أستيقظ في الساعة العاشرة، طعم الأمس في فمي
On vieressani tyhja paikka, vaikka siina pitais olla
هناك مقعد فارغ بجانبي، على الرغم من أنه ينبغي أن يكون هناك
nainen samanniminen
امرأة تحمل نفس الاسم
Nyt siina on vain tuoksut sen
الآن لا يوجد سوى رائحته
Ei kai?! Ei kai?!
لا أظن؟! فوي؟!
Ei kai se ole mennyt, vaikka en nyt
أعتقد أنه لم يختف، رغم أنه ليس الآن
kaikkein paras mahdollinen ollutkaan?
هل كان أفضل ما يمكن؟
Se mennyt on, se on, se on!!
لقد ذهب، لقد ذهب، لقد ذهب!!
horus
حورس
On mennyt koko maailma pois radaltaan!
لقد انحرف العالم كله عن المسار الصحيح!
En mitaan aikaan saa ilman sinua, vaan
لا أستطيع أن أفعل أي شيء بدونك، ولكن
ko-ko-ko-koko hela maailma pysahtyy nyt,
كو-كو-كو-العالم الساخن كله يتوقف الآن،
kun oot lahtenyt!
عندما تذهب!
En osaa keittaa puuroa, en osaa paistaa torttuja
لا أستطيع طهي العصيدة، ولا أستطيع خبز الفطائر
En pesukoneen salaisuutta oppinut ja monta uutta
لم أعرف سر الغسالة والعديد من الجديدة
arvoitusta ilmestyy...
يظهر لغز...
Ku-kuinka koneet kaynnistyy?!
ماذا-كيف تبدأ الآلات؟!
No nyt! No nyt!
هيا الآن! هيا الآن!
No nyt se tulee takas, on se rakas, vaik' on
حسنًا، لقد عدت يا عزيزتي، رغم ذلك
niinkuin pelkka posteljooni vaan.
مثل سريري فقط.
Se on se vaan, se vaan, se vaan!
هذا كل شيء، هذا كل شيء، هذا كل شيء!
horus
حورس
On mennyt koko maailma pois radaltaan!
لقد انحرف العالم كله عن المسار الصحيح!
En mitaan aikaan saa ilman sinua, vaan
لا أستطيع أن أفعل أي شيء بدونك، ولكن
ko-ko-ko-koko hela maailma pysahtyy nyt,
كو-كو-كو-العالم الساخن كله يتوقف الآن،
kun oot lahtenyt!
عندما تذهب!
ridge
ريدج
Rakkain, en oo mikaan maailmanmies, tiedat sen.
حبيبي، أنا لست رجل العالم، أنت تعرف ذلك.
Ma olen viela poikanen...
انا مازلت فتى...
Rakkain, ma oon keskinkertainen, tiedan sen
حبيبتي أنا متوسطة، أعرف ذلك
ja siksi sua tarvitsen...
ولهذا السبب أنا بحاجة إليك..
Sua ilman taalla kesta en!!
لا أستطيع العيش بدونك في المنزل!!
Ma tiskasin ja lakaisin. Sun tultava on takaisin.
لقد غسلت الأطباق واكتسحت. لا بد لي من العودة.
En mistaan loyda kamppeitasi, kello kay kuin tiimalasi,
لا أستطيع العثور على معاناتك، شاهد كاي مثل الساعة الرملية،
eksyn kylpyhuoneeseen.
انا ذاهب الى الحمام.
Nain hammasharjan haipyneen.
اشتريت فرشاة أسنان كانت بالية.
Et kai?! Et kai?!
لم تكن؟! لم تكن؟!
Et kai sa nain voi jattaa, tuskaa mattaa
أعتقد أنك لا تستطيعين مواكبة الألم، أيتها المرأة
markaan sieluun, joka nyt jo vaikertaa?!
في الروح التي هي صامتة بالفعل؟!
Et menna saa, et saa, et saa!
لا يمكنك الذهاب، لا يمكنك، لا يمكنك!
horus
حورس
Se pannaan koko maailma pois radaltaan!
إنه يضع العالم كله خارج المسار!
En mitaan aikaan saa ilman sinua, vaan
لا أستطيع أن أفعل أي شيء بدونك، ولكن
ko-ko-ko-koko hela maailma pysahtyy nyt,
كو-كو-كو-العالم الساخن كله يتوقف الآن،
kun oot lahtenyt.
عندما تذهب.
No onpas, onpas koko maailma pois radaltaan!
حسنا، العالم كله خارج المسار!
En mitaan aikaan saa ilman sinua, vaan
لا أستطيع أن أفعل أي شيء بدونك، ولكن
ko-ko-ko-koko hela maailma pysahtyy nyt,
كو-كو-كو-العالم الساخن كله يتوقف الآن،
kun oot lahtenyt.
عندما تذهب.
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma maailma pois radaltaan.
ما ما ما ما ما ما ما ما ما العالم خارج المسار الصحيح.
Ko-ko-ko-koko hela maailma pois radaltaan.
من الذي من الذي العالم كله يخرج عن مساره.
Ko-ko-ko-koko hela maailma pysahtyy nyt,
من-من-من-العالم الساخن كله يتوقف الآن،
kun oot lahtenyt... (Fade out)
عندما تتلاشى... (تتلاشى)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
