Koko hela maailma Letra Traducción al Español

Héctor - Todo el mundo hela.

by Hector

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hector Koko hela maailma

If you like play fifths except the bridge
Si te gusta jugar quintas excepto el puente.
Ma heraan kello kymmenen, on suussa maku eilisen
El lunes me levanto a las diez, el sabor de ayer está en mi boca.
On vieressani tyhja paikka, vaikka siina pitais olla
Hay un asiento vacío a mi lado, aunque debería estar ahí.
nainen samanniminen
una mujer del mismo nombre
Nyt siina on vain tuoksut sen
Ahora sólo queda su olor.
Ei kai?! Ei kai?!
¡¿Supongo que no?! ¡¿Puf?!
Ei kai se ole mennyt, vaikka en nyt
Supongo que no se ha ido, aunque no ahora.
kaikkein paras mahdollinen ollutkaan?
¿Fue lo mejor posible?
Se mennyt on, se on, se on!!
¡¡Se fue, se fue, se fue!!
horus
Horus
On mennyt koko maailma pois radaltaan!
¡El mundo entero se ha descarrilado!
En mitaan aikaan saa ilman sinua, vaan
No puedo hacer nada sin ti, pero
ko-ko-ko-koko hela maailma pysahtyy nyt,
ko-ko-ko-todo el mundo caliente se detiene ahora,
kun oot lahtenyt!
cuando te hayas ido!
En osaa keittaa puuroa, en osaa paistaa torttuja
No puedo cocinar gachas, no puedo hornear tartas.
En pesukoneen salaisuutta oppinut ja monta uutta
No aprendí el secreto de la lavadora y muchos nuevos.
arvoitusta ilmestyy...
aparece un enigma...
Ku-kuinka koneet kaynnistyy?!
¡¿Cómo arrancan las máquinas?!
No nyt! No nyt!
¡Vamos ahora! ¡Vamos ahora!
No nyt se tulee takas, on se rakas, vaik' on
Bueno, aunque va a volver, querida.
niinkuin pelkka posteljooni vaan.
como solo mi cama.
Se on se vaan, se vaan, se vaan!
¡Eso es, eso es, eso es!
horus
Horus
On mennyt koko maailma pois radaltaan!
¡El mundo entero se ha descarrilado!
En mitaan aikaan saa ilman sinua, vaan
No puedo hacer nada sin ti, pero
ko-ko-ko-koko hela maailma pysahtyy nyt,
ko-ko-ko-todo el mundo caliente se detiene ahora,
kun oot lahtenyt!
cuando te hayas ido!
ridge
cresta
Rakkain, en oo mikaan maailmanmies, tiedat sen.
Amor mío, no soy un hombre de mundo, lo sabes.
Ma olen viela poikanen...
Todavía soy un niño...
Rakkain, ma oon keskinkertainen, tiedan sen
Mi amor, soy promedio, lo sé.
ja siksi sua tarvitsen...
y por eso te necesito...
Sua ilman taalla kesta en!!
¡¡No puedo vivir sin ti en casa!!
Ma tiskasin ja lakaisin. Sun tultava on takaisin.
Lavé los platos y barrí. Tengo que volver.
En mistaan loyda kamppeitasi, kello kay kuin tiimalasi,
No puedo encontrar tus luchas, mira a Kay como un reloj de arena,
eksyn kylpyhuoneeseen.
Voy al baño.
Nain hammasharjan haipyneen.
Compré un cepillo de dientes que estaba gastado.
Et kai?! Et kai?!
¡¿No lo haces?! ¡¿No lo haces?!
Et kai sa nain voi jattaa, tuskaa mattaa
Supongo que no puedes soportar el dolor, mujer.
markaan sieluun, joka nyt jo vaikertaa?!
en el alma, que ya está en silencio?!
Et menna saa, et saa, et saa!
¡No puedes ir, no puedes, no puedes!
horus
Horus
Se pannaan koko maailma pois radaltaan!
¡Desvía al mundo entero!
En mitaan aikaan saa ilman sinua, vaan
No puedo hacer nada sin ti, pero
ko-ko-ko-koko hela maailma pysahtyy nyt,
ko-ko-ko-todo el mundo caliente se detiene ahora,
kun oot lahtenyt.
cuando te hayas ido.
No onpas, onpas koko maailma pois radaltaan!
Bueno, ¡el mundo entero está fuera de lugar!
En mitaan aikaan saa ilman sinua, vaan
No puedo hacer nada sin ti, pero
ko-ko-ko-koko hela maailma pysahtyy nyt,
ko-ko-ko-todo el mundo caliente se detiene ahora,
kun oot lahtenyt.
cuando te hayas ido.
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma maailma pois radaltaan.
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma mundo fuera de lugar.
Ko-ko-ko-koko hela maailma pois radaltaan.
Quién-quién-quién-todo el mundo fuera de su camino.
Ko-ko-ko-koko hela maailma pysahtyy nyt,
Quién-quién-quién-todo el mundo caliente se detiene ahora
kun oot lahtenyt... (Fade out)
cuando te hayas desvanecido... (Desvanecerse)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.