Woyzeck Letras Tradução em Português

Heitor-Woyzeck

by Hector

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hector Woyzeck

(Verse)
(Verso)
Aurinko laskee, kaupunki hehkuu,
O sol se põe, a cidade brilha,
tuli taivaan lavistaa.
o fogo queimou o céu.
Sinun aurinkosi laskee,
Seu sol está se pondo
vaikka maa vain muuttaa siihen suhdettaan!
mesmo que o país apenas mude a sua relação com ele!
Nainen on saanut kultaiset renkaat
A mulher recebeu anéis de ouro
koyhan hintaan ainoaan.
apenas pelo preço de um.
Sinun naisesi sua pettaa,
Sua esposa está te traindo,
vaikka tuskin mahtuu muuhun maailmaan...
embora dificilmente se encaixe no resto do mundo...
Kapteeni pelkaa, rykmentin aivo,
O capitão está com medo, o cérebro do regimento,
jarjen esiin-luiskahdus.
deslizamento da mandíbula.
Ja han alistaa sua Woyzeck,
E ele irá subjugar você Woyzeck,
vaikka katsot hanta kuin tykki kohteeseen!
mesmo que você pareça um canhão no alvo!
Sulle ihminen on kuilu
Para você uma pessoa é um abismo
ja sua pyorryttaa kun katsot syvyyteen!
e você fica tonto quando olha para as profundezas!
(Chorus)
(Refrão)
Sun mika nyt on Woyzeck, sotilas?
Sun, o que é Woyzeck agora, soldado?
Hm
Hum
Marie on tanssimassa, sun ainoas.
Marie está dançando, sua única.
Sun naisesi on kuuma!
Sua esposa é gostosa!
Hm
Hum
Pista narttu kuoliaaksi!
Mate a cadela!
Hm
Hum
Antaa menna, antaa menna!
Solte, solte!
Hm
Hum
Viulut soittaa: tiitaa tiitaa,
Os violinos tocam: tiita tiita,
Hm
Hum
viulut soittaa: tiitaa tiitaa.
os violinos tocam: tiitaa tiitaa.
Hm
Hum
Viulut soittaa: tiitaa tiitaa...
Os violinos estão tocando: cócegas, cócegas...
Em C Hm x 3
Em C Bm x 3
(Verse)
(Verso)
Halpa on veitsi, leikata leipaa
Uma faca é barata para cortar pão
jota syoda saanut et.
que você não conseguiu comer.
Podet kuumetta kylmaa.
Resfriado com febre de Potet.
Ota ruutiryyppy paaset sairaalaan!
Leve um pedaço de pólvora para o hospital!
Kuumat on huulet, naisesi huulet.
Seus lábios estão quentes, os lábios de sua mulher.
Kuu jo nousee, punainen
A lua já está nascendo, vermelha
niin kuin verinen rauta!
como ferro sangrento!
Ei kylma ruumis tunne kylmaa ollenkaan!
Um corpo frio não sente frio nenhum!
(Chorus)
(Refrão)
Sun mika nyt on Woyzeck, oi Jumala!!?
Sol, o que é Woyzeck agora, oh Deus!!?
Hm
Hum
Marie on yota vasten kalpea!
Marie está tão pálida!
Mika sinun on, maailma?!
O que há de errado com você, mundo?!
Hm
Hum
Piparkakkuhevosella
Em um cavalo de gengibre
Hm
Hum
hullu lahjoo huoran lasta
um louco suborna o filho de uma prostituta
Hm
Hum
Aina jollain lahjuksella
Sempre com suborno
Hm
Hum
hyva myydaan maailmasta...
bom À venda no mundo...
Hm
Hum
Hyva myydaan maailmasta...
Bom para venda no mundo...
Hm
Hum
Em C Hm x 4
Em C Bm x 4
(Verse)
(Verso)
Aurinko laskee, kaupunki hehkuu,
O sol se põe, a cidade brilha,
tuli taivaan lavistaa.
o fogo queimou o céu.
Sinun aurinkosi laskee,
Seu sol está se pondo
vaikka maa vain muuttaa siihen suhdettaan!
mesmo que o país apenas mude a sua relação com ele!
Maailma sykkii, valtimo villi!
O mundo bate, a artéria selvagem!
Petos johtaa petokseen,
O engano leva ao engano,
sinun harhasi on totta!
sua ilusão é verdadeira!
Antaa menna, antaa menna, antaa menna uudelleen!
Solte, solte, solte de novo!
Aurinko laskee!!! Maailma sykkii!!
O sol está se pondo!!! O mundo está batendo!!
Sinut hirteen tuomitaan!!
Você será enforcado!!
Nyt on edessasi kuilu!
Agora há um abismo na sua frente!
Sinne joudut viela kerran katsomaan!
Você tem que olhar lá mais uma vez!
Maailma sykkii, valtimo villi!
O mundo bate, a artéria selvagem!
Petos johtaa petokseen
O engano leva ao engano
Sinun harhasi on totta!!
Sua ilusão é verdadeira!!
Antaa menna, antaa menna, antaa menna....
Deixe ir, deixe ir, deixe ir...
Em C Hm x 4
Em C Bm x 4

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.