Stormy 歌詞 日本語訳

ヘドリー - ストーミー

by Hedley

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hedley Stormy

I got the chords from this video: http://www.youtube.com/watch'v=rRj1P_yvWQM
このビデオからコードを取得しました: http://www.youtube.com/watch'v=rRj1P_yvWQM
(THIS IS NOT ME IN THE VIDEO), and they sounded correct so I decided to put them here.
(ビデオの中のこれは私ではありません)、それらは正しく聞こえたので、ここに置くことにしました。
Verse:
詩:
Wind blow, rain fall
風が吹く、雨が降る
We've faced it all
私たちはすべてに直面してきました
There's still some use in trying
まだ試してみる価値はある
Hands up, heads down
手を挙げて頭を下げる
Baby if you think there's no way out
ベイビー、もし逃げ道がないと思ったら
Somewhere the sun's still shinning
どこかでまだ太陽が輝いている
Dark skies tell no lies
暗い空は嘘をつかない
Like your stormy eyes
あなたの嵐の瞳のように
If it's cold tonight
今夜が寒いなら
I'm here now
私は今ここにいます
Chorus:
コーラス:
It's stormy out so baby let me in
外は嵐だから、ベイビー、中に入れてよ
I can help I know I can
私は助けることができます、私ができることを知っています
Together we're never gonna fall
一緒に私たちは決して倒れることはありません
Its stormy now but the sun's gonna shine again
今は嵐だけど、また太陽が輝くよ
Even the worst storms gotta end
最悪の嵐さえも終わらせなければならない
We're better if we weather it all (yeah)
すべてを乗り越えればもっと良くなる (はい)
Together we're never gonna fall
一緒に私たちは決して倒れることはありません
Verse:
詩:
Boom, crash all night
一晩中ブーム、クラッシュ
You scream, we fight
あなたが叫ぶ、私たちは戦う
These words they strike like lightning
稲妻のように襲いかかる言葉
Dark skies tell no lies
暗い空は嘘をつかない
Like your stormy eyes
あなたの嵐の瞳のように
If it's cold tonight
今夜が寒いなら
I'm here now
私は今ここにいます
Chorus:
コーラス:
It's stormy out so baby let me in
外は嵐だから、ベイビー、中に入れてよ
I can help I know I can
私は助けることができます、私ができることを知っています
Together we're never gonna fall
一緒に私たちは決して倒れることはありません
Its stormy now but the sun's gonna shine again
今は嵐だけど、また太陽が輝くよ
Even the worst storms gotta end
最悪の嵐さえも終わらせなければならない
We're better if we weather it all (yeah)
すべてを乗り越えればもっと良くなる (はい)
Together we're never gonna fall
一緒に私たちは決して倒れることはありません
Bridge:
ブリッジ:
Chorus:
コーラス:
It's stormy out so baby let me in
外は嵐だから、ベイビー、中に入れてよ
I can help I know I can
私は助けることができます、私ができることを知っています
Together we're never gonna fall
一緒に私たちは決して倒れることはありません
Its stormy now but the sun's gonna shine again
今は嵐だけど、また太陽が輝くよ
Even the worst storms gotta end
最悪の嵐さえも終わらせなければならない
We're better if we weather it all (it's stormy now)
すべて乗り切ればもっと良くなります(今は嵐です)
Together we're never gonna fall (it's stormy now)
一緒にいて、私たちは決して倒れることはありません(今は嵐です)
Outro:
アウトロ:
When you breakdown, when you can't take it all
故障したとき、すべてを受け止めきれないとき
When you're slamming your fist against the wall
拳を壁に叩きつけているとき
Thunder can sound so frightening
雷はとても恐ろしい音を発することがあります

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.