The Librarian Letras Tradução em Português

Hefner - o bibliotecário

by Hefner

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hefner The Librarian

The Librarian by Hefner
O Bibliotecário de Hefner
Intro: G D7
Introdução: G D7
He started to woo her in the most peculiar way,
Ele começou a cortejá-la da maneira mais peculiar,
The Librarian's dress was a fawnish shade of grey,
O vestido da Bibliotecária era de um tom fulvo de cinza,
The books he was to borrow he would surely never read,
Os livros que ele iria pegar emprestado ele certamente nunca leria,
They had an intellectual caliber, he hoped
Eles tinham um calibre intelectual, ele esperava
that she would see.
que ela veria.
He planned to take her home to bed some day,
Ele planejava levá-la para casa para dormir algum dia,
He'd smooth her goose bumped skin while she
Ele suavizaria sua pele arrepiada enquanto ela
lay,
deitar,
But the unspoken thing they both knew,
Mas a coisa não dita que ambos sabiam,
Whilst he'd dream of her often she would forget
Embora ele sonhasse com ela muitas vezes, ela esqueceria
in just ten minutes.
em apenas dez minutos.
Her beauty has not truly been seen until her
Sua beleza não foi verdadeiramente vista até que ela
beauty's been seen by his tired eyes,
a beleza foi vista pelos seus olhos cansados,
Her tears have not truly been dried until her
Suas lágrimas não foram verdadeiramente secas até que ela
tears have been dried on his tattered shirt sleeves.
lágrimas secaram nas mangas esfarrapadas de sua camisa.
He was beginning to irritate so she made him go away,
Ele estava começando a ficar irritado, então ela o fez ir embora,
The smallest cruelest insults she ignored his subtle ways.
Os menores insultos mais cruéis ela ignorava seus modos sutis.
The deftly silence let him know his efforts were in vain,
O silêncio habilmente deixou-o saber que seus esforços foram em vão,
Did the words ever exist and if so could he find them.
As palavras existiram e, se existissem, ele poderia encontrá-las.
He planned to take her home to bed some day,
Ele planejava levá-la para casa para dormir algum dia,
He'd smooth her goose bumped skin while she
Ele suavizaria sua pele arrepiada enquanto ela
lay,
deitar,
But the unspoken thing they both knew,
Mas a coisa não dita que ambos sabiam,
Whilst he'd dream of her often she would forget
Embora ele sonhasse com ela muitas vezes, ela esqueceria
in just ten minutes.
em apenas dez minutos.
Her beauty has not truly been seen until her
Sua beleza não foi verdadeiramente vista até que ela
beauty's been seen by his tired eyes,
a beleza foi vista pelos seus olhos cansados,
Her tears have not truly been dried until her
Suas lágrimas não foram verdadeiramente secas até que ela
tears have been dried on his tattered shirt sleeves.
lágrimas secaram nas mangas esfarrapadas de sua camisa.
Her body has not truly been stripped till her
Seu corpo não foi verdadeiramente despido até ela
clothes have been ripped by his nail bitten
roupas foram rasgadas por sua unha roída
fingers,
dedos,
Her beauty has not truly been seen till her
Sua beleza não foi verdadeiramente vista até ela
beauty's been seen by his tired eyes.
a beleza foi vista pelos seus olhos cansados.
and oh, on the loneliest of nights
e oh, nas noites mais solitárias
he will never hold her tight he will never kiss her eyelids
ele nunca a abraçará com força, ele nunca beijará suas pálpebras

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.