Kinderlied Текст Песни Перевод на Русский

Хайнц Рудольф Кунце - детская песенка

by Heinz Rudolf Kunze

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Heinz Rudolf Kunze Kinderlied

Meine Fuse sind so schwer wie meine Hose, wenn ich wieder mal nicht aufpas'
Мои ноги станут такими же тяжелыми, как штаны, если я снова не буду осторожен.
Bei so viel Himmel bin ich winzig wie das Topfchen, wo ich nicht mehr richtig draufpas'
Из-за такого большого неба я такой же крошечный, как маленький горшок, в котором я больше не могу поместиться.
Wenn ich hinaufschau' und die beiden etwas fragen will dann werde ich geblendet
Если я подниму глаза и захочу их что-то спросить, я ослепну.
Die beiden lachen, wenn ich niese, ich will wissen, wann der Weg hier endlich endet
Они оба смеются, когда я чихаю, я хочу знать, когда же, наконец, закончится путь сюда.
Am Kiosk kaufen sich die beiden je ein Eis am Stiel, und ich geh dabei leer aus
Они вдвоем покупают в киоске по эскимо, а я ухожу с пустыми руками.
Mir klebt die Zunge fest am Gaumen, auch wenn's nur nach Pappe schmeckt, das sieht nach mehr aus
Мой язык прилип к нёбу, хотя на вкус он просто картонный, но выглядит как нечто большее.
Ich mochte auch so einen Stiel, und Mutter sagt, ?komm her, du darfst bei mir mal beisen,
Мне тоже такая палочка понравилась, и мама говорит: «Иди сюда, со мной перекусишь».
Das ganze ist zu kalt fur dich', ich konnt vor Wut an jeder Pusteblume reisen
Для тебя все это слишком холодно, я могу злиться на каждый одуванчик.
Wo hat man so was schon gehort, zu kalt fur dich, ich greif' entschieden nach dem Stengel,
Где ты такое слышал, слишком холодно для тебя, я решительно хватаю стебель,
die Mutter zieht ihn weg, dann darf sie sich nicht wundern, wenn ich auch entschieden quengel
Мама оттаскивает его, чтобы не удивляться, если я тоже буду много ныть.
mal sehen, wie Vater diese Sache sieht, ?na Junior', sagt er, ?darfst bei mir mal lecken'
Посмотрим, как отец смотрит на это. «Ну, Джуниор, — говорит он, — ты можешь со мной полизать».
das darf doch wohl nicht wahr sein, und den bloden Junior kann er sich sonstwohin stecken
Это не может быть правдой, и он может засунуть глупого подростка куда-нибудь еще.
Und weder Schmetterlinge noch die bloden Kuhe konnen mein Interesse wecken
И ни бабочки, ни глупые коровы не могут вызвать у меня интереса.
Solang' die beiden da nicht endlich damit aufhoren, ihr verdammtes Eis zu schlecken
Пока они вдвоем наконец не перестанут облизывать свое чертово мороженое.
Immer wieder bieten sie mir einen Bis an, ich versuch den Stiel zu fassen
Они продолжают предлагать мне бис, и я пытаюсь схватить стебель.
Immer wieder ziehen sie sich mit ihm zuruck, und ich beginne, sie zu hassen
Они продолжают отступать вместе с ним, и я начинаю их ненавидеть.
Und ich weine immer langer, immer lauter, bis sie schlieslich auch noch lachen
И я плачу дольше и громче, пока они наконец тоже не смеются
Stell dich nicht so an, wer wird denn wegen sowas gleich so viel Theater machen
Не веди себя так, кто бы поднял такой шум из-за чего-то подобного?
Und ich setz mich auf den Boden, dreh' den Rucken ihnen zu zum Steinchen schmeisen
А я сажусь на землю, поворачиваюсь к ним спиной и бросаю камешки
Ab und zu dreh' ich mich um, die bringen's fertig, mir jetzt auch noch auszureisen
Я то и дело оборачиваюсь, меня тоже умудряются отпустить
Plotzlich ruft mich Vater zu sich, und er gibt mir seinen Stiel, ich darf ihn haben
Внезапно отец зовет меня и дает мне свой псевдоним, я могу его получить.
Doch es ist kein Eis mehr dran, da kann ich noch so sehr mit meinem Milchzahn schaben
Но льда на нем больше нет, поэтому я могу царапать его изо всех сил своим молочным зубом.
Und ich werf' ihn weg und heb ihn wieder auf, auch wenn ich weis, es ist vergeblich
И я его выбрасываю и снова беру, хотя знаю, что это напрасно
Das mein Teddybar zu Hause auf mich wartet find ich vollig unerheblich
Мне совершенно неважно, что мой плюшевый мишка ждет меня дома
Und ich trotte ihnen nach, nur keine Klagen, denn sie soll'n mich wieder loben
И я бегу за ними, только не жалуйтесь, ведь они должны меня еще раз похвалить
Grune Wiese, blauer Himmel und ein groser Vogel schreit da ganz weit oben.
Зеленый луг, голубое небо и кричащая большая птица.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.