Der Augenblick كلمات أغنية ترجمة عربية

هيلين فيشر - اللحظة

by Helene Fischer

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Helene Fischer Der Augenblick

Intro:
مقدمة:
Mein Kopf ist wie ein Märchenland
رأسي مثل أرض القصص الخيالية
Da wo die Sterne niemals untergeh'n
حيث النجوم لا تغيب أبدا
Da steh? ich und ich schau? gebannt
أقف هناك؟ أنا وأنا ننظر؟ محظور
In meinen Himmel. Er ist wunderschön
إلى جنتي. إنه جميل
Feen und Elfen werden wach
تستيقظ الجنيات والجان
Sie schau'n in meinen Träumen nach,
ينظرون في أحلامي
Was ich leben will
ما أريد أن أعيش
Die Antwort hei't: Gefühl
الجواب هو : الشعور
Es zählt nur eins: Der Augenblick
شيء واحد فقط يهم: اللحظة
Jede Sekunde leben
عيش كل ثانية
Leise tickt die Uhr
الساعة تدق بهدوء
Doch jetzt will ich nur
ولكن الآن أريد فقط أن
Meinen Herzschlag hör'n
اسمع نبضات قلبي
Denn Dasein hei't: Der Augenblick
لأن الوجود يعني: اللحظة
Von einem Traum umgeben
محاط بالحلم
Wenn der Moment für mich
عندما تأتي اللحظة بالنسبة لي
Doch nur für immer wär?
ولكن هل سيكون ذلك للأبد فقط؟
Ein Riesenrad zum Himmelszelt
عجلة فيريس إلى السماء
Es ruft: Steig? ein und flieg? mit uns davon
ينادي: قم؟ في وتطير؟ بعيدا معنا
Das Mondlicht flüstert: Keine Angst
يهمس ضوء القمر: لا تخف
In Deinem Traum ist alles Illusion
في حلمك كل شيء مجرد وهم
Alles ist so schwerelos
كل شيء عديم الوزن للغاية
Und meine kleine Welt wird gro?
وعالمي الصغير يكبر؟
Was mal Rätsel war,
ما كان في يوم من الأيام لغزا
Das wird mir heute klar:
وهذا ما أدركه اليوم:
Es zählt nur eins: Der Augenblick
شيء واحد فقط يهم: اللحظة
Jede Sekunde leben
عيش كل ثانية
Leise tickt die Uhr
الساعة تدق بهدوء
Doch jetzt will ich nur
ولكن الآن أريد فقط أن
Meinen Herzschlag hör'n
اسمع نبضات قلبي
Denn Dasein hei't: Der Augenblick
لأن الوجود يعني: اللحظة
Von einem Traum umgeben
محاط بالحلم
Wenn der Moment für mich
عندما تأتي اللحظة بالنسبة لي
Doch nur für immer wär?
ولكن هل سيكون ذلك للأبد فقط؟
Silberhell und klar
الفضة مشرقة وواضحة
Eine andre Welt
عالم آخر
Bis der Schleier fällt
حتى يسقط الحجاب
Es zählt nur eins: Der Augenblick
شيء واحد فقط يهم: اللحظة
Jede Sekunde leben
عيش كل ثانية
Leise tickt die Uhr
الساعة تدق بهدوء
Doch jetzt will ich nur
ولكن الآن أريد فقط أن
Meinen Herzschlag hör'n
اسمع نبضات قلبي
Denn Dasein hei't: Der Augenblick
لأن الوجود يعني: اللحظة
Von einem Traum umgeben
محاط بالحلم
Wenn der Moment für mich
عندما تأتي اللحظة بالنسبة لي
Doch nur für immer wär?
ولكن هل سيكون ذلك للأبد فقط؟
Doch nur für immer wär?
ولكن هل سيكون ذلك للأبد فقط؟
Doch nur für immer wär?
ولكن هل سيكون ذلك للأبد فقط؟

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.