Der Augenblick Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Helene Fischer - An
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Giriş:
Mein Kopf ist wie ein Märchenland
Kafam bir masal diyarı gibi
Da wo die Sterne niemals untergeh'n
Yıldızların asla batmadığı yer
Da steh? ich und ich schau? gebannt
Orada mı duracaksın? ben ve ben bakıyoruz? yasaklandı
In meinen Himmel. Er ist wunderschön
Benim cennetime. O çok güzel
Feen und Elfen werden wach
Periler ve elfler uyanır
Sie schau'n in meinen Träumen nach,
Rüyalarıma bakıyorlar
Was ich leben will
Yaşamak istediğim şey
Die Antwort hei't: Gefühl
Cevap: hissetmek
Es zählt nur eins: Der Augenblick
Önemli olan tek bir şey var: an
Jede Sekunde leben
Her saniye canlı
Leise tickt die Uhr
Saat sessizce tik tak ediyor
Doch jetzt will ich nur
Ama şimdi sadece istiyorum
Meinen Herzschlag hör'n
Kalp atışımı duy
Denn Dasein hei't: Der Augenblick
Çünkü varoluş şu anlama gelir: an
Von einem Traum umgeben
Bir rüyayla çevrili
Wenn der Moment für mich
Benim için o an
Doch nur für immer wär?
Ama bu sadece sonsuza kadar mı sürecekti?
Ein Riesenrad zum Himmelszelt
Gökyüzüne bir dönme dolap
Es ruft: Steig? ein und flieg? mit uns davon
Şöyle diyor: Yükselmek mi? içeri girip uçmak mı? bizimle uzakta
Das Mondlicht flüstert: Keine Angst
Ay ışığı fısıldıyor: Korkma
In Deinem Traum ist alles Illusion
Rüyanda her şey bir yanılsamadır
Alles ist so schwerelos
Her şey çok ağırlıksız
Und meine kleine Welt wird gro?
Ve benim küçük dünyam büyüyor mu?
Was mal Rätsel war,
Bir zamanlar gizemli olan şey
Das wird mir heute klar:
Bugün şunu fark ediyorum:
Es zählt nur eins: Der Augenblick
Önemli olan tek bir şey var: an
Jede Sekunde leben
Her saniye canlı
Leise tickt die Uhr
Saat sessizce tik tak ediyor
Doch jetzt will ich nur
Ama şimdi sadece istiyorum
Meinen Herzschlag hör'n
Kalp atışımı duy
Denn Dasein hei't: Der Augenblick
Çünkü varoluş şu anlama gelir: an
Von einem Traum umgeben
Bir rüyayla çevrili
Wenn der Moment für mich
Benim için o an
Doch nur für immer wär?
Ama bu sadece sonsuza kadar mı sürecekti?
Silberhell und klar
Gümüş parlak ve berrak
Eine andre Welt
Başka bir dünya
Bis der Schleier fällt
Perde düşene kadar
Es zählt nur eins: Der Augenblick
Önemli olan tek bir şey var: an
Jede Sekunde leben
Her saniye canlı
Leise tickt die Uhr
Saat sessizce tik tak ediyor
Doch jetzt will ich nur
Ama şimdi sadece istiyorum
Meinen Herzschlag hör'n
Kalp atışımı duy
Denn Dasein hei't: Der Augenblick
Çünkü varoluş şu anlama gelir: an
Von einem Traum umgeben
Bir rüyayla çevrili
Wenn der Moment für mich
Benim için o an
Doch nur für immer wär?
Ama bu sadece sonsuza kadar mı sürecekti?
Doch nur für immer wär?
Ama bu sadece sonsuza kadar mı sürecekti?
Doch nur für immer wär?
Ama bu sadece sonsuza kadar mı sürecekti?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
