When the Morning Comes Paroles Traduction Française

Enfer ou hautes eaux - Quand vient le matin

by Hell or Highwater

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hell or Highwater When the Morning Comes

We slowly lose the moon as it begins again
Nous perdons lentement la lune alors qu'elle recommence
Clocking in
Pointage
I'd give anything to do more than just survive in this
Je donnerais n'importe quoi pour faire plus que survivre dans tout ça
Breathe it in
Respirez-le
The cold, crisp morning air has now become your friend
L'air froid et vif du matin est désormais devenu votre ami
Tell me this
Dis-moi ça
Have you ever felt like dying from the lack of it?
Avez-vous déjà eu envie de mourir de manque ?
On and on with the rising sun
Encore et encore avec le soleil levant
I've been living too long this way
J'ai vécu trop longtemps de cette façon
Every night it's another mistake
Chaque nuit, c'est une autre erreur
But I'll be fine when the morning comes
Mais tout ira bien quand le matin viendra
And I'm standing at a cross road every day
Et je me tiens à un carrefour tous les jours
But I'm always a little too late
Mais j'arrive toujours un peu trop tard
But I'll be fine when the morning comes
Mais tout ira bien quand le matin viendra
When the morning co?
Quand le matin co?
5 p.m.
17 heures
The faces of my family bring me back again
Les visages de ma famille me ramènent encore
Hold it in
Retiens-le
The truth inside keeps crushing like a heart attack
La vérité à l'intérieur continue de s'écraser comme une crise cardiaque
Let them know
Faites-leur savoir
That life keeps getting better as the days go on
Cette vie ne cesse de s'améliorer au fil des jours
Over load
Surcharge
Like a ticking time bomb waiting for the world to blow
Comme une bombe à retardement attendant que le monde explose
On and on with the setting sun
Encore et encore avec le soleil couchant
I've been living too long this way
J'ai vécu trop longtemps de cette façon
Every night it's another mistake
Chaque nuit, c'est une autre erreur
But I'll be fine when the morning comes
Mais tout ira bien quand le matin viendra
And I'm standing at a cross road every day
Et je me tiens à un carrefour tous les jours
But I'm always a little too late
Mais j'arrive toujours un peu trop tard
But I'll be fine when the morning comes
Mais tout ira bien quand le matin viendra
When the morning comes
Quand le matin vient
I run away one last time
Je m'enfuis une dernière fois
Forget yesterday
Oublie hier
Today is mine
Aujourd'hui c'est le mien
O mine
Ô le mien
On and on with the rising sun
Encore et encore avec le soleil levant
I've been living too long this way
J'ai vécu trop longtemps de cette façon
Every night it's another mistake
Chaque nuit, c'est une autre erreur
But I'll be fine when the morning comes
Mais tout ira bien quand le matin viendra
And I'm standing at a cross road every day
Et je me tiens à un carrefour tous les jours
But I'm always a little too late
Mais j'arrive toujours un peu trop tard
But I'll be fine when the morning comes
Mais tout ira bien quand le matin viendra
F'G?.A
F'G?.A
When the morning comes
Quand le matin vient
Hope this helps,
J'espère que cela aide,
Navid
Navid

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.