Dårleg tid Testo Traduzione Italiana

Hellbillies - Brutto momento

by Hellbillies

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hellbillies Dårleg tid

Intro:
Introduzione:
|D|G|D|A|D|G|Em-D/F#|G-A|
|RE|SOL|RE|LA|RE|SOL|Mim-RE/FA#|S-LA|
Vers 1
Versetto 1
Han stod der med nasadråp og va snart ni.
Rimase lì con il naso che colava e presto cadde a terra.
Han vilde gjedne ha hjålp te byggji hytta si.
Vorrebbe aiuto per costruire la sua capanna.
Hm Hm/
Hm Hm/
Hadde visst låfft å bi med, men eg tok upp klukka mi.
Sicuramente avevo voglia di stare con me, ma ho preso l'orologio.
Skylda på eg hadde dårleg tid.
Mi spiace, ho passato un brutto momento.
Kjæringji ba meg med p feritur.
Kjæringji mi ha chiesto di andare in vacanza.
Men eg sa nei, ho påstod eg va sur.
Ma ho detto di no, lei sosteneva che fossi acido.
Hm Hm/
Hm Hm/
Hadde 'kji hug te reise, langt minder ta meg fri.
Non volevo viaggiare e tanto meno togliermi una vacanza.
Eg skylda på eg hadde drleg tid.
Giuro che ho passato un periodo terribile.
Ref:
Rif:
Når måndan ropa tysdan for seint.
Quando la luna chiama martedì troppo tardi.
Då æ'ræ nye ting som skjer.
Allora æ'ræ cose nuove che brillano.
? spara tid, seru, æ ingen meining i, seru!
? risparmia tempo, seru,... è inutile, seru!
Dæ bi 'kji rente tå di!
Dæ bi 'kji rent tå di!
For seint å ta seg tid når dæ'æ forbi!
Troppo tardi per prendere tempo quando dæ'… passato!
Mellomspill:
Intermezzo:
Vers 2:
Verso 2:
Prata nettopp med mor mi no i telefon.
Parlami semplicemente al telefono.
Bur på eit småbruk nea Hamremo'n.
Vive in una piccola fattoria vicino a Hamremo'n.
HmHm/
HmHm/
Ringde og bad meg koma, æ skral i hofta si.
Ha chiamato e mi ha chiesto di venire, gli ho grattato la gola.
Eg skylda på eg hadde dårleg tid.
Giuro che ho passato un brutto momento.
Ref:
Rif:
Når måndan ropa tysdan for seint.
Quando la luna chiama martedì troppo tardi.
Då æ'ræ nye ting som skjer.
Allora æ'ræ cose nuove che brillano.
? spara tid, seru, æ ingen meining i, seru!
? risparmia tempo, seru,... è inutile, seru!
Dæ bi 'kji rente tå di!
Dæ bi 'kji rent tå di!
Em A -STOPP-
Em A -STOP-
For seint å ta seg tid når dæ'æ forbi!
Troppo tardi per prendere tempo quando dæ'… passato!
? spara tid, seru, æ ingen meining i, seru!
? risparmia tempo, seru,... è inutile, seru!
G D |Hm|Hm/A|
SOL RE |Hm|Hm/A|
Dæ bi 'kji rente tå diiiii!
Sei 'kji affitto allora diiiii!
Em A D --> Rett til outro
Em A D --> Diritto all'outro
For seint å ta seg tid når dæ'æ forbi!
Troppo tardi per prendere tempo quando dæ'… passato!
Outro:
Altro:
|D|G|D|A|D|G|Em-D/F#|G-A|D|
|Re|Sol|Re|La|Re|Sol|Mim-Re/Fa#|Sol-La|Re|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.