Ei krasafaren steinbu Liedtext Deutsche Übersetzung
Hellbillies – Ein absturzgefährdeter Steinbu
by Hellbillies
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a tab of a Norwegian band
Dies ist ein Tab einer norwegischen Band
- Hellbillies
- Hellbillies
Intro: Riff X 2 (Em - D - A)
Intro: Riff X 2 (Em - D - A)
1.vers Eg skull'te fjells for å jakte rein ,
1. Vers Ich ging in die Berge, um Rentiere zu jagen,
C G D Em (Nedgang)
C G D Em (Rückgang)
bussen va' ganske sein , eg skulle gå te Hein.
Der Bus hatte ziemliche Verspätung, ich sollte zu Hein fahren.
Været va ruskut og tungt og grått ,
Das Wetter war rau und schwer und grau,
lendet va sleipt og vått , sjøl vart eg redd so smått.
Mein Rücken war rutschig und nass, ich hatte sogar ein bisschen Angst.
Hadde verken kart ell kompass ,
Hatte weder Karte noch Kompass,
Em D A (Nedgang)
Em D A (Ablehnen)
burde jaggi hugsa sopass , jævlig dumt syns vel du
Jaggi sollte sopass denken, verdammt dumm denkst du
2.vers Måse og stein det va' alt eg så ,
2. Vers Möwe und Stein, das war alles, was ich sah,
Skodda kom sigande , tjukk , so tung og grå .
Skodda kam humpelnd, dick, so schwer und grau.
Jeger'n va' liten , og vidda stor ,
Der Jäger war klein und die Aussicht war groß,
Hadde'kje lenger ord , trengde ein storebror .
Hatte keine Worte mehr, brauchte einen großen Bruder.
Eg tok te' miste true på at eg skull' finne bue .
Ich habe die Drohung angenommen, dass ich einen Bogen finden würde.
A (Nedgang) Em
A (Ablehnen) Em
Klukka gikk , huttetu va snart sju.
Die Uhr verging, es war fast sieben.
Refreng Men då kom eg te' ei krasafaren steinbu ,
Refrain Aber dann kam ich zu einem sturzgefährdeten Steinbu,
Eine veggen siggji ut , men taket noko lein ,
Eine Wand kam heraus, aber das Dach war einigermaßen flach,
Sette meg og fann fram nista,
Ich setzte mich hin und kam auf Nista,
Em* D A Riff* Em - D- A
Em* D A Riff* Em - D- A
Våt og kald så kroppen rista . Likevæl va' eg glad
Nass und kalt, so dass der Körper zitterte. Trotzdem war ich glücklich
3.vers Ofto er livet som ein skoddoheim ,
3. Vers Ofto Das Leben ist wie ein Skoddoheim,
vegen er langt frå bein , eg kan'kji finne Hein .
Die Straße ist weit weg von Knochen, ich kann Hein nicht finden.
Rota på rundt i eit narrespel ,
Spielen Sie in einem Narrenspiel herum,
Kjempa imot eit bel , lyg meg ifrå eindel .
Kämpfe gegen einen Bel, lüge mich vom Ende an.
Når det æ som aller svartast ,
Wenn es am dunkelsten ist,
Når det blæs med krappe vindkast
Wenn es mit starken Böen weht
D A (Nedgang) Em
D A (Ablehnen) Em
Når eg går mot eit stup ni eit djup Ref X 2 +(Likevæl e eg glad) X 3
Wenn ich auf einen Abgrund zugehe, ni eit djup Ref X 2 +(Ebenso bin ich glücklich) X 3
Riffet foregår som følger
Das Riff läuft wie folgt ab
Dette spilles 2 ganger så kommer en liten endring
Dies wird 2x gespielt, dann kommt eine kleine Abwechslung
Etter denne kommer en liten flagettsak i 12 bånd:
Danach folgt ein kleines Flaget-Gehäuse in 12 Bändern:
- - - - - - - - - - - - - -12f - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - -12f - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - 12f - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - 12f - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - -12f - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - -12f - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Nedgangene foregår som følger
Die Rückgänge erfolgen wie folgt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
