Ei krasafaren steinbu Letra Traducción al Español

Hellbillies: un steinbu propenso a estrellarse

by Hellbillies

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hellbillies Ei krasafaren steinbu

This is a tab of a Norwegian band
Esta es una tablatura de una banda noruega.
- Hellbillies
- Infiernos
Intro: Riff X 2 (Em - D - A)
Introducción: Riff X 2 (Em - Re - La)
1.vers Eg skull'te fjells for å jakte rein ,
1er verso Fui a la montaña a cazar renos,
C G D Em (Nedgang)
C G D Em (Rechazar)
bussen va' ganske sein , eg skulle gå te Hein.
El autobús llegó bastante tarde, tenía que ir a Hein.
Været va ruskut og tungt og grått ,
El clima era duro, pesado y gris,
lendet va sleipt og vått , sjøl vart eg redd so smått.
Mi espalda estaba resbaladiza y mojada, incluso me asusté un poco.
Hadde verken kart ell kompass ,
No tenía mapa ni brújula,
Em D A (Nedgang)
Em D A (Rechazar)
burde jaggi hugsa sopass , jævlig dumt syns vel du
Jaggi debería pensar en sopass, malditamente estúpido, piensas.
2.vers Måse og stein det va' alt eg så ,
2do verso Gaviota y piedra, eso fue todo lo que vi,
Skodda kom sigande , tjukk , so tung og grå .
Skodda llegó cojeando, gordo, pesado y gris.
Jeger'n va' liten , og vidda stor ,
El cazador era pequeño y la vista era grande.
Hadde'kje lenger ord , trengde ein storebror .
No tenía más palabras, necesitaba un hermano mayor.
Eg tok te' miste true på at eg skull' finne bue .
Acepté la amenaza de que encontraría un arco.
A (Nedgang) Em
A (Rechazar) Em
Klukka gikk , huttetu va snart sju.
El reloj pasó, eran casi las siete.
Refreng Men då kom eg te' ei krasafaren steinbu ,
Estribillo Pero luego llegué a un steinbu propenso a estrellarse,
Eine veggen siggji ut , men taket noko lein ,
Salió una pared, pero el techo era algo plano,
Sette meg og fann fram nista,
Me senté y se me ocurrió nista,
Em* D A Riff* Em - D- A
Em* D A Riff* Em - D- A
Våt og kald så kroppen rista . Likevæl va' eg glad
Mojado y frío, el cuerpo tembló. Sin embargo, estaba feliz
3.vers Ofto er livet som ein skoddoheim ,
3er verso De la vida es como un skoddoheim,
vegen er langt frå bein , eg kan'kji finne Hein .
El camino está lejos de ser hueso, no puedo encontrar a Hein.
Rota på rundt i eit narrespel ,
perder el tiempo en un juego de tontos,
Kjempa imot eit bel , lyg meg ifrå eindel .
Lucha contra una bel, miénteme desde el final.
Når det æ som aller svartast ,
Cuando está más oscuro,
Når det blæs med krappe vindkast
Cuando sopla con ráfagas fuertes
D A (Nedgang) Em
D A (Rechazar) Em
Når eg går mot eit stup ni eit djup Ref X 2 +(Likevæl e eg glad) X 3
Cuando camino hacia un precipicio ni eit djup Ref X 2 +(Igualmente soy feliz) X 3
Riffet foregår som følger
El riff se desarrolla de la siguiente manera.
Dette spilles 2 ganger så kommer en liten endring
Esto se juega 2 veces, luego viene un pequeño cambio.
Etter denne kommer en liten flagettsak i 12 bånd:
Después de esto viene un pequeño estuche de flagetes en 12 bandas:
- - - - - - - - - - - - - -12f - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - -12f - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - 12f - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - 12f - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - -12f - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - -12f - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Nedgangene foregår som følger
Las caídas se producen de la siguiente manera.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.