Anna Paroles Traduction Française

Bonjour Saferide - Anna

by Hello Saferide

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hello Saferide Anna

You know, we could have had a daughter
Tu sais, nous aurions pu avoir une fille
And we could have named her Anna
Et nous aurions pu l'appeler Anna
And she would have been a sweetheart
Et elle aurait été une chérie
But with punk rock manners
Mais avec des manières punk rock
Could have supported us when we retire
Nous aurions pu nous soutenir lorsque nous prendrons notre retraite
Bought us a cottage near the countryside
Nous avons acheté un chalet près de la campagne
You could have taught her to play hockey
Tu aurais pu lui apprendre à jouer au hockey
I could have taught her the guitar
J'aurais pu lui apprendre la guitare
And her granddad could have shown her the way to the bar
Et son grand-père aurait pu lui montrer le chemin du bar
Could have supported us when we retire
Nous aurions pu nous soutenir lorsque nous prendrons notre retraite
Bought us a cottage near the countryside
Nous avons acheté un chalet près de la campagne
We would have made the neighbours jealous
On aurait rendu les voisins jaloux
We could have had barbecues at night
On aurait pu faire des barbecues le soir
With our collected brain resources, she would have had an IQ of a 155
Avec nos ressources cérébrales collectées, elle aurait eu un QI de 155.
Could have supported us when we retire
Nous aurions pu nous soutenir lorsque nous prendrons notre retraite
Bought us a cottage near the countryside
Nous avons acheté un chalet près de la campagne
She would have won the Nobel Prize, and
Elle aurait gagné le prix Nobel, et
Thanked her mama for all the good advice
J'ai remercié sa maman pour tous les bons conseils
And we could have gone swimming
Et nous aurions pu aller nager
Near that cottage by the lake
Près de ce chalet au bord du lac
And she'd never had to know what it's like when your heart breaks
Et elle n'aurait jamais eu besoin de savoir ce que c'est quand ton cœur se brise
Could have supported us when we retire
Nous aurions pu nous soutenir lorsque nous prendrons notre retraite
Bought us a cottage near the countryside
Nous avons acheté un chalet près de la campagne
Could have supported us when we retire
Nous aurions pu nous soutenir lorsque nous prendrons notre retraite
Bought us a cottage near the countryside
Nous avons acheté un chalet près de la campagne
She could have married a Kennedy
Elle aurait pu épouser un Kennedy
She would have found the cure for HIV
Elle aurait trouvé le remède contre le VIH
I'm real sorry Anna, you never got to be
Je suis vraiment désolé Anna, tu n'as jamais dû l'être
'Cause your daddy moved on and he left me
Parce que ton père est parti et il m'a quitté
Could have supported us when we retired
Nous aurions pu nous soutenir lorsque nous avons pris notre retraite
Bought us a cottage near the countryside...
Nous avons acheté un chalet près de la campagne...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.