Highschool Stalker Versuri Traducere în Română

Bună Saferide - Stalker de liceu

by Hello Saferide

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hello Saferide Highschool Stalker

open
deschis
I've been looking for you baby anywhere that i can find
Te-am căutat, iubito, oriunde pot găsi
And i've been searching for your sweet name 'cause you never leave my mind.
Și am căutat numele tău dulce pentru că nu-mi părăsești niciodată mintea.
I've been on the Altivista
Am fost pe Altivista
I went twice on the yahoo
Am mers de două ori pe yahoo
and everywhere i go
și oriunde merg
there's always a clue
întotdeauna există un indiciu
always something about you that may help me get my hands on you
întotdeauna ceva despre tine care m-ar putea ajuta să pun mâna pe tine
like
ca
It's your birthday tomorrow
Mâine e ziua ta
but your not getting anything, you know
dar nu primești nimic, știi
it's your birthday tomorrow
e ziua ta mâine
but i'm not supposed to know
dar nu ar trebui să știu
not supposed to know.
nu ar trebui să știe.
Hacked into the school computer
Accesat computerul școlii
Changed all of your d's to a's.
Ți-am schimbat toate d-urile în a.
Broke into the dentist's office
A intrat în cabinetul dentistului
Know you never needed braces.
Să știi că nu ai avut niciodată nevoie de aparat dentar.
Know you moved from another small town,
Să știi că te-ai mutat dintr-un alt oraș mic,
Know your never going away.
Să știi că nu pleci niciodată.
'Cause soon you'll fall in love
Pentru că în curând te vei îndrăgosti
The fortuane lady said
spuse fortuanea doamnă
and I know who will me the one to make your bed.
și știu cine o să-ți fac patul.
It's your birthday tomorrow
Mâine e ziua ta
but your not getting anything, you know
dar nu primești nimic, știi
it's your birthday tomorrow
e ziua ta mâine
but i'm not supposed to know
dar nu ar trebui să știu
not supposed to know.
nu ar trebui să știe.
I was talking to your best friend
Vorbeam cu cel mai bun prieten al tău
I checked out your highschool yearbook.
Am verificat anuarul tău de liceu.
I was driving round your mum's house
Conduceam prin casa mamei tale
she makes great coffee you know
face o cafea grozavă, știi
I spoke to your former girlfriend
Am vorbit cu fosta ta iubită
so now i know what i got to expect
asa ca acum stiu la ce ma astept
and yesterday you passed me by
și ieri ai trecut pe lângă mine
i swear you nearly said "hi"
jur ca aproape ai spus "buna"
I could have died
Aș fi putut să mor
I swear to God i started cryinging
Jur pe Dumnezeu că am început să plâng
horus
horus
It's your birthday tomorrow
Mâine e ziua ta
but your not getting anything, you know
dar nu primești nimic, știi
it's your birthday tomorrow
e ziua ta mâine
but i'm not supposed to know
dar nu ar trebui să știu
not supposed to know.
nu ar trebui să știe.
But i'm not supposed to know
Dar nu ar trebui să știu
Not supposed to know.
Nu ar trebui să știe.
nd on
nd pe

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.