I Forgot About Songs Letra Traducción al Español
Hola Saferide - Me olvidé de las canciones
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
To hear a song like that, To have it spoon your sad little heart
Escuchar una canción como esa, tenerla en tu corazoncito triste.
It didn't give me a better outlook on life but it told me: "I've been there too, and I turned it to art"
No me dio una mejor visión de la vida pero me dijo: "Yo también estuve allí y lo convertí en arte".
And that made all the difference to me
Y eso hizo toda la diferencia para mí
That made all the difference to me
Eso hizo toda la diferencia para mí
And I forgot about songs, I forgot about what they are to me
Y me olvidé de las canciones, me olvidé de lo que son para mí.
I forgot how they hold me, How they sooth me and carry me
Olvidé cómo me abrazan, cómo me calman y me cargan.
I forgot about violins, I forgot how they see me
Me olvidé de los violines, me olvidé de cómo me ven.
Try me and taunt me, And how they finally breathe me
Pruébame y búrlate de mí, y cómo finalmente me respiran.
I forgot about chord changes Where the base tone stays intact
Me olvidé de los cambios de acordes donde el tono base permanece intacto.
I forgot about drums and Voices with a tendency to crack
Me olvidé de la batería y de las voces con tendencia a quebrarse
They make all the difference to me
Ellos hacen toda la diferencia para mí
They make all the difference to me
Ellos hacen toda la diferencia para mí
There was this September When all broke through
Hubo este septiembre cuando todo se abrió paso
Turned out all my truths had worn thin, I dangled by a thread from within
Resultó que todas mis verdades se habían desgastado, colgaba de un hilo desde dentro
But I heard a violin
Pero escuché un violín
"I'll hold you my child", The song said, and it did
"Te abrazaré, niña mía", decía la canción, y así fue.
It stroke my forehead with pale hands and Slowly carried me to the bridge
Me acarició la frente con sus manos pálidas y lentamente me llevó hasta el puente.
And as the chorus arrived I let go - oh
Y cuando llegó el coro lo solté - oh
And you're so young, You're so young and you come up to me
Y eres tan joven, eres tan joven y te acercas a mí.
And you tell me it helped you through something bad, You say and you hang your head
Y me dices que te ayudó en algo malo, dices y bajas la cabeza.
But this song it helped you through
Pero esta canción te ayudó a superarlo.
I get home and I kick my books, f**k you knowledge
Llego a casa y pateo mis libros, que te jodan el conocimiento
I was never on your team, never one of your fighters
Nunca estuve en tu equipo, nunca fui uno de tus luchadores.
I was born a romantic for a reason
Nací romántico por una razón
Not to be loved, To be a songwriter
No ser amado, ser compositor.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
