Long Lost Penpal 歌詞 日本語訳

こんにちは Saferide - 長い間行方不明だったペンパル

by Hello Saferide

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hello Saferide Long Lost Penpal

Title: Long lost penpal
タイトル: 長い間行方不明だった文通相手
Web: http://www.hellosaferide.com/
ウェブ: http://www.hellosaferide.com/
Chords by Johan Karlsson
ヨハン・カールソンのコード
mail: johan_karlsson@mail.com
メール: johan_karlsson@mail.com
Hello
こんにちは
Do you remember me
私のことを覚えていますか
I am your long lost pen pal
私はあなたの長い間行方不明だったペンフレンドです
It must have been ten years ago we last wrote
最後に書いたのは10年前だったはず
I don't really know what happened
何が起こったのか本当に分かりません
I guess life came in the way
人生に支障が出てきたのだと思う
Let me know if you're still alive
まだ生きていたら教えてください
Let me know if you ever used that knife or not
そのナイフを使ったことがあるかどうか教えてください
Hello
こんにちは
Yes I remember you
はい、あなたを覚えています
I've got a husband and two children now
今は夫と二人の子供がいる
I work as an accountant and make fairly good money
私は会計士として働いており、かなりの収入を得ています
I still have your letters, you used a pink pen to write them
私はあなたの手紙をまだ持っています、あなたはピンクのペンを使ってそれを書きました
And you would comfort me
そしてあなたは私を慰めてくれるでしょう
when my tears would stain the ink
私の涙がインクを汚すとき
And I would send you mix tapes with Kate Bush on
そしてケイト・ブッシュとのミックステープを送るよ
I have to admit I sometimes lied in those letters
私はそれらの手紙で時々嘘をついたことを認めなければなりません
Tried to make life better than it was
人生を以前よりも良くしようとした
I still wasn't kissed at sixteen
16歳になってもまだキスされてなかった
And I still need a friend
そして私にはまだ友達が必要です
There was this letter
こんな手紙がありました
I never told you this back then
あの時はこんなこと言わなかった
But it would be fair to say it saved my life
しかし、それが私の命を救ったと言っても過言ではないでしょう
I sat in the window
私は窓に座った
The only one left out from a party again
またしても一人だけパーティーから外れてしまった
Pretty sure I didn't have a single friend
確かに友達は一人もいなかった
Then I checked the mailbox
それから郵便受けを確認してみました
Dear long lost penpal
親愛なる、長い間行方不明だった文通相手へ
I was lying the whole time
ずっと嘘をついていた
I'm really a 46 years old man named Luke
私は本当はルークという名前の46歳の男です
I have three children
私には3人の子供がいます
and a wife, she doesn't care
そして妻、彼女は気にしません
And I hope you don't resent me
そして、あなたが私を恨まないことを願っています
And I hope you do not hate me
そして、あなたが私を嫌いにならないことを願っています
For trying to find my way back to what it's like to be young
若い頃のような状態に戻る方法を見つけようとしていたから
I have to admit I sometimes lied in those letters
私はそれらの手紙で時々嘘をついたことを認めなければなりません
Tried to make life better than it was
人生を以前よりも良くしようとした
I still wasn't kissed at sixteen
16歳になってもまだキスされてなかった
And I still need a friend
そして私にはまだ友達が必要です

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.