Coppertone Liedtext Deutsche Übersetzung
hallo auf Wiedersehen - Coppertone
by hellogoodbye
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Progression:
Fortschritt:
verse: C, Gm7, Am, F, C, G, C
Vers: C, Gm7, Am, F, C, G, C
chorus: C, F7, C, G7
Refrain: C, F7, C, G7
intro: C Gm7 Am F C G C
Intro: C Gm7 Am F C G C
Patiently
Geduldig
I've waited patiently
Ich habe geduldig gewartet
Hoping that you'd believe
Ich hoffe, dass du glaubst
That the lights in our eyes
Dass die Lichter in unseren Augen
Are not fading out
Verblassen nicht
They're not yet fading out
Sie verblassen noch nicht
Somehow we're safe and sound
Irgendwie sind wir gesund und munter
Like the glow off the shore
Wie das Leuchten am Ufer
We will hurry
Wir werden uns beeilen
What could I ever do?
Was könnte ich jemals tun?
What could I say?
Was könnte ich sagen?
To cover up my concerns?
Um meine Bedenken zu vertuschen?
To keep them at bay?
Um sie in Schach zu halten?
Oh, then she said,
Oh, dann sagte sie:
"You spend too much time in your head."
„Du verbringst zu viel Zeit in deinem Kopf.“
What could I ever do?
Was könnte ich jemals tun?
What could I say so carefully?
Was könnte ich so vorsichtig sagen?
Carefully
Vorsichtig
I followed carefully
Ich folgte aufmerksam
Too scared of a scraped knee
Zu viel Angst vor einem aufgeschürften Knie
So I wait on the sand with her Coppertone
Also warte ich mit ihrem Coppertone im Sand
Yeah, she put on Coppertone
Ja, sie hat Coppertone angezogen
And went out there all alone
Und ging ganz alleine da raus
Never one to be scared or to worry
Nie jemand, der Angst hat oder sich Sorgen macht
What could I ever do?
Was könnte ich jemals tun?
What could I say?
Was könnte ich sagen?
To cover up my concerns?
Um meine Bedenken zu vertuschen?
To keep them at bay?
Um sie in Schach zu halten?
Oh, then she said,
Oh, dann sagte sie:
"You spend too much time in your head."
„Du verbringst zu viel Zeit in deinem Kopf.“
What could I ever do?
Was könnte ich jemals tun?
What could I say so carefully?
Was könnte ich so vorsichtig sagen?
What could I ever do?
Was könnte ich jemals tun?
Oh, what could I say?
Oh, was könnte ich sagen?
To cover up my concerns?
Um meine Bedenken zu vertuschen?
To keep them at bay?
Um sie in Schach zu halten?
Oh, then she said,
Oh, dann sagte sie:
"You spend too much time in your head."
„Du verbringst zu viel Zeit in deinem Kopf.“
What could I ever do?
Was könnte ich jemals tun?
Oh, what could I say so carefully?
Oh, was könnte ich so vorsichtig sagen?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.