Coppertone Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
merhaba elveda - Coppertone
by hellogoodbye
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Progression:
İlerleme:
verse: C, Gm7, Am, F, C, G, C
ayet: C, Gm7, Am, F, C, G, C
chorus: C, F7, C, G7
koro: C, F7, C, G7
intro: C Gm7 Am F C G C
giriş: C Gm7 Am F C G C
Patiently
Sabırla
I've waited patiently
Sabırla bekledim
Hoping that you'd believe
İnanacağını umuyorum
That the lights in our eyes
Gözlerimizdeki ışıklar
Are not fading out
Solup gitmiyor
They're not yet fading out
Henüz sönmüyorlar
Somehow we're safe and sound
Bir şekilde güvendeyiz ve sağlamız
Like the glow off the shore
Kıyıdaki parıltı gibi
We will hurry
Acele edeceğiz
What could I ever do?
Ne yapabilirdim ki?
What could I say?
Ne söyleyebilirdim?
To cover up my concerns?
Endişelerimi örtbas etmek için mi?
To keep them at bay?
Onları uzakta tutmak için mi?
Oh, then she said,
Sonra şöyle dedi:
"You spend too much time in your head."
"Kafanın içinde çok fazla zaman harcıyorsun."
What could I ever do?
Ne yapabilirdim ki?
What could I say so carefully?
Bu kadar dikkatli ne söyleyebilirdim ki?
Carefully
Dikkatlice
I followed carefully
dikkatle takip ettim
Too scared of a scraped knee
Kazınmış bir dizden çok korktum
So I wait on the sand with her Coppertone
Bu yüzden onun Coppertone'uyla kumun üzerinde bekliyorum
Yeah, she put on Coppertone
Evet, Coppertone'u taktı
And went out there all alone
Ve oraya tek başıma gittim
Never one to be scared or to worry
Asla korkacak ya da endişelenecek biri yok
What could I ever do?
Ne yapabilirdim ki?
What could I say?
Ne söyleyebilirdim?
To cover up my concerns?
Endişelerimi örtbas etmek için mi?
To keep them at bay?
Onları uzakta tutmak için mi?
Oh, then she said,
Sonra şöyle dedi:
"You spend too much time in your head."
"Kafanın içinde çok fazla zaman harcıyorsun."
What could I ever do?
Ne yapabilirdim ki?
What could I say so carefully?
Bu kadar dikkatli ne söyleyebilirdim ki?
What could I ever do?
Ne yapabilirdim ki?
Oh, what could I say?
Ne diyebilirim ki?
To cover up my concerns?
Endişelerimi örtbas etmek için mi?
To keep them at bay?
Onları uzakta tutmak için mi?
Oh, then she said,
Sonra şöyle dedi:
"You spend too much time in your head."
"Kafanın içinde çok fazla zaman harcıyorsun."
What could I ever do?
Ne yapabilirdim ki?
Oh, what could I say so carefully?
Ah, bu kadar dikkatli ne söyleyebilirdim ki?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.