You Sleep Alone Testo Traduzione Italiana

ciaoaddio - Dormi da solo

by hellogoodbye

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

hellogoodbye You Sleep Alone

Correct me if I'm wrong, I figured it out on a ukulele so it's going to sound different.
Correggimi se sbaglio, l'ho capito su un ukulele, quindi suonerà diverso.
Hope it works for ya'll. Got way too excited about this album to not attempt to figure
Spero che funzioni per tutti voi. Ero troppo entusiasta di questo album per non tentare di capirlo
the single. I didn't do the weird intro because if I played it I'd have to make the
il singolo. Non ho fatto la strana introduzione perché se l'avessi riprodotta avrei dovuto fare il
of the song WAY higher up on the ukulele and I didn't like the way it sounded. The uke
della canzone MOLTO più in alto sull'ukulele e non mi piaceva come suonava. L'ukulele
high enough as it is.
abbastanza alto così com'è.
Oh dear love, such a chore
Oh caro amore, che fatica
Something you've got but you never show
Qualcosa che hai ma che non mostri mai
It's like some deed, left undone
È come un'azione lasciata incompiuta
or a reap you'll never sow
o un raccolto che non seminerai mai
It's like you'll never get it done
È come se non lo facessi mai
It's like you'll never get it done
È come se non lo facessi mai
It's like you'll... never get it... done.
E' come se... non riuscissi mai... a farlo.
Where's your heart? where's your head?
Dov'è il tuo cuore? dov'è la tua testa?
Girl, your body's in my bed.
Ragazza, il tuo corpo è nel mio letto.
I know it's hard to forget, every word we've said
So che è difficile dimenticare ogni parola che abbiamo detto
But it's like you'll never let it go
Ma è come se non lo lascerai mai andare
It's like you'll never let it go
È come se non lo lascerai mai andare
It's you'll.. never..let it go!
È che... non lo lascerai mai... andare via!
Oh I know it's hard! of a lover, I don't know just where you are,
Oh, lo so, è difficile! di un amante, non so proprio dove sei,
I've been tryin' different ways to find your lover's heart
Ho provato diversi modi per trovare il cuore del tuo amante
End up with your cold shoulder, uh oh
Finisci con la tua spalla fredda, uh oh
C# B (rapidly)
DO# SI (rapidamente)
Oh I am not crumblin', Oh the fact that i'm laughin' means "it's done" to me
Oh, non mi sto sgretolando, Oh, il fatto che sto ridendo significa "è fatta" per me
It may never be the way we thought it ought to be
Potrebbe non essere mai come pensavamo che dovesse essere
Lovers never sleep alone, uh oh!
Gli amanti non dormono mai da soli, uh oh!
Oh my god, what a mess!
Oh mio Dio, che casino!
Oo it is, I must confess
Oo lo è, devo confessarlo
Every word I say to you, sweep up the floor, underneath the rug
Ogni parola che ti dico, spazza il pavimento, sotto il tappeto
Oh it's like we'll never clean it up
Oh, è come se non lo ripulissimo mai
it's like we'll never clean it up!
è come se non lo puliremo mai!
It's like we'll, never..clean it up!
È come se non lo faremo mai... ripulire!
I know it's hard! of a lover, I don't know just where you are
Lo so, è difficile! di un amante, non so proprio dove sei
I've been tryin' different ways to find your lover's heart
Ho provato diversi modi per trovare il cuore del tuo amante
End up with your cold shoulder, uh oh
Finisci con la tua spalla fredda, uh oh
Oh I am not crumblin', Oh the fact that i'm laughin' means "it's done" to me
Oh, non mi sto sgretolando, Oh, il fatto che sto ridendo significa "è fatta" per me
It may never be the way we thought it ought to be
Potrebbe non essere mai come pensavamo che dovesse essere
Lovers never sleep alone, uh oh!
Gli amanti non dormono mai da soli, uh oh!
And you sleep alone
E dormi da solo
And you sleep alone
E dormi da solo
And you sleep alone
E dormi da solo
'Cause you sleep alone!
Perché dormi da solo!
Oh I know it's hard! of a lover, I don't know just where you are
Oh, lo so, è difficile! di un amante, non so proprio dove sei
I've been tryin' different ways to find your lover's heart
Ho provato diversi modi per trovare il cuore del tuo amante
End up with your cold shoulder, uh oh
Finisci con la tua spalla fredda, uh oh
Oh I am not crumblin', Oh the fact that i'm laughin' means "it's done" to me
Oh, non mi sto sgretolando, Oh, il fatto che sto ridendo significa "è fatta" per me
It may never be the way we thought it ought to be
Potrebbe non essere mai come pensavamo che dovesse essere
Lovers never sleep alone, no ho!
Gli amanti non dormono mai da soli, no oh!
and whatnot until it finishes. The end.
e quant'altro finché non finisce. La fine.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.