You Sleep Alone Versuri Traducere în Română
helogoodbye - Dormi singur
by hellogoodbye
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Correct me if I'm wrong, I figured it out on a ukulele so it's going to sound different.
Corectează-mă dacă greșesc, mi-am dat seama pe o ukulele, așa că va suna diferit.
Hope it works for ya'll. Got way too excited about this album to not attempt to figure
Sper să funcționeze pentru tine. Am fost mult prea entuziasmat de acest album ca să nu încerc să-mi dau seama
the single. I didn't do the weird intro because if I played it I'd have to make the
singurul. Nu am făcut intro-ul ciudat pentru că dacă l-aș juca ar trebui să fac
of the song WAY higher up on the ukulele and I didn't like the way it sounded. The uke
a piesei WAY mai sus pe ukulele și nu mi-a plăcut cum suna. Uke-ul
high enough as it is.
suficient de înalt așa cum este.
Oh dear love, such a chore
O, dragă, o corvoadă
Something you've got but you never show
Ceva ce ai, dar nu arăți niciodată
It's like some deed, left undone
E ca o faptă, lăsată neînfăptuită
or a reap you'll never sow
sau o seceră pe care nu o vei semăna niciodată
It's like you'll never get it done
E ca și cum nu o vei reuși niciodată
It's like you'll never get it done
E ca și cum nu o vei reuși niciodată
It's like you'll... never get it... done.
E ca și cum ai... nu vei reuși niciodată... gata.
Where's your heart? where's your head?
Unde e inima ta? unde e capul tau?
Girl, your body's in my bed.
Fată, corpul tău e în patul meu.
I know it's hard to forget, every word we've said
Știu că este greu de uitat fiecare cuvânt pe care l-am spus
But it's like you'll never let it go
Dar parcă nu o să-i dai drumul niciodată
It's like you'll never let it go
E ca și cum nu o să-i dai drumul niciodată
It's you'll.. never..let it go!
Este tu nu vei... niciodată... să plece!
Oh I know it's hard! of a lover, I don't know just where you are,
Oh, știu că e greu! a unui iubit, nu știu exact unde ești,
I've been tryin' different ways to find your lover's heart
Am încercat diferite moduri de a găsi inima iubitului tău
End up with your cold shoulder, uh oh
Sfârșește-te cu umărul rece, uh oh
C# B (rapidly)
C# B (rapid)
Oh I am not crumblin', Oh the fact that i'm laughin' means "it's done" to me
Oh, nu mă prăbușesc, o, faptul că râd înseamnă „s-a terminat” pentru mine
It may never be the way we thought it ought to be
Poate că nu va fi niciodată așa cum credeam noi că ar trebui să fie
Lovers never sleep alone, uh oh!
Iubitorii nu dorm niciodată singuri, uh oh!
Oh my god, what a mess!
Doamne, ce mizerie!
Oo it is, I must confess
Oo este, trebuie să mărturisesc
Every word I say to you, sweep up the floor, underneath the rug
Fiecare cuvânt pe care ți-l spun, mătură pe podea, sub covor
Oh it's like we'll never clean it up
Oh, parcă nu o vom curăța niciodată
it's like we'll never clean it up!
parcă nu o vom curăța niciodată!
It's like we'll, never..clean it up!
E ca și cum nu o vom curăța niciodată!
I know it's hard! of a lover, I don't know just where you are
Stiu ca e greu! a unui iubit, nu știu exact unde ești
I've been tryin' different ways to find your lover's heart
Am încercat diferite moduri de a găsi inima iubitului tău
End up with your cold shoulder, uh oh
Sfârșește-te cu umărul rece, uh oh
Oh I am not crumblin', Oh the fact that i'm laughin' means "it's done" to me
Oh, nu mă prăbușesc, o, faptul că râd înseamnă „s-a terminat” pentru mine
It may never be the way we thought it ought to be
Poate că nu va fi niciodată așa cum credeam noi că ar trebui să fie
Lovers never sleep alone, uh oh!
Iubitorii nu dorm niciodată singuri, uh oh!
And you sleep alone
Și dormi singur
And you sleep alone
Și dormi singur
And you sleep alone
Și dormi singur
'Cause you sleep alone!
Pentru că dormi singur!
Oh I know it's hard! of a lover, I don't know just where you are
Oh, știu că e greu! a unui iubit, nu știu exact unde ești
I've been tryin' different ways to find your lover's heart
Am încercat diferite moduri de a găsi inima iubitului tău
End up with your cold shoulder, uh oh
Sfârșește-te cu umărul rece, uh oh
Oh I am not crumblin', Oh the fact that i'm laughin' means "it's done" to me
Oh, nu mă prăbușesc, o, faptul că râd înseamnă „s-a terminat” pentru mine
It may never be the way we thought it ought to be
Poate că nu va fi niciodată așa cum credeam noi că ar trebui să fie
Lovers never sleep alone, no ho!
Iubitorii nu dorm niciodată singuri, nu ho!
and whatnot until it finishes. The end.
și ce altceva până se termină. Sfârșitul.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.