Giants Paroles Traduction Française
Helloween - Géants
by Helloween
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here's Giants from Helloween (The best band in the world!!)
Voici Giants de Helloween (Le meilleur groupe du monde !!)
This song is from the Chameleon album, if you don't know this song,
Cette chanson est tirée de l'album Chameleon, si vous ne connaissez pas cette chanson,
well go buy the album, it's worth it!!!!
et bien va acheter l'album, ça vaut le coup !!!!
(the solo
(le solo
begins here)
commence ici)
Now the rest of the band enter :
Maintenant le reste du groupe entre :
|(solo) sl.dn
|(solo) sl.dn
(the rythm line is played 3 other times (the 3rd & 4th times, you must play
(la ligne rythmique est jouée 3 autres fois (la 3ème et la 4ème fois, il faut jouer
third chords instead of fifth. So the D chords become 5, the C chords become
accords de troisième au lieu de cinquième. Ainsi les accords de D deviennent 5, les accords de C deviennent
3 and the E chord becomes 7 !!))
3 et l'accord E devient 7 !!))
|--pull down the trem bar before--|-------------------|--------------------|
|--abaissez la barre de tremblement avant--|-------------------|--------------------|
|--striking and gradually release it------------------|--------------------|
|--frapper et relâcher progressivement------------------|----------------------------------|
T H T H T H T H T H T H T H T H
T H T H T H T H T H T H T H
|-15-7-10-14-7-10-15-7-10-14-7-10-15-7-10-17-7-10-15-7-10-14-7-10-| (2 times
|-15-7-10-14-7-10-15-7-10-14-7-10-15-7-10-17-7-10-15-7-10-14-7-10-| (2 fois
|-----------------------------------------------------------------| and the
|-----------------------------------------------------------------| et le
|-----------------------------------------------------------------| next 2
|-----------------------------------------------------------------| les 2 suivants
|-----------------------------------------------------------------| bars are
|-----------------------------------------------------------------| les barres sont
|-----------------------------------------------------------------| way to
|-----------------------------------------------------------------| moyen de
|-----------------------------------------------------------------| complicate
|-----------------------------------------------------------------| compliquer
to transcribe!!!)
à retranscrire !!!)
(Now we're at the first verse).
(Nous en sommes maintenant au premier couplet).
E5 D5 C5...................D5 --0-3-2-- (on the 6th
E5 D5 C5...................D5 --0-3-2-- (le 6
Strong and invincible, they know ev'ry rules string)
Forts et invincibles, ils connaissent toutes les règles)
Seems inconceivable, anything they do
Cela semble inconcevable, tout ce qu'ils font
(The pre-chorus)
(Le pré-refrain)
They made us their slaves We weren't unified
Ils ont fait de nous leurs esclaves, nous n'étions pas unifiés
PM____/
MP____/
Ever since we paid for selling our lives
Depuis que nous avons payé pour vendre nos vies
(Now the chorus)
(Maintenant le refrain)
Someday Someway I may see a wonderland
Un jour, d'une manière ou d'une autre, je pourrai voir un pays des merveilles
Dont' you Won't you Say that will be free again
Ne veux-tu pas dire que ce sera à nouveau gratuit
|-------------|-----------|-----------|--------------------| I'm not sure
|-------------|-----------|---------------|-------------------------| je ne suis pas sûr
|-------------|-----------|-----------|--H-P---------------| that the last
|-------------|-----------|---------------|--H-P---------------| que le dernier
|-------------|-----------|-----------|-/\-/\--------------| bar is played
|-------------|-----------|---------------|-/\-/\--------------| la barre est jouée
|-------------|-----------|-9---9-10--|-9-10-9---2---------| like that but
|-------------|-----------|-9---9-10--|-9-10-9---2---------| comme ça mais
|-10---10-9---|-9---9-10--|-----------|----------2---------| anyway I found
|-10---10-9---|-9---9-10--|---------------|----------2---------| de toute façon j'ai trouvé
|----0--------|---0-------|---0-------|--------0-0---0-2-3-| that it sounds
|----0--------|---0-------|---0-------|--------0-0---0-2-3-| que ça sonne
good.
bien.
(At this point, you must play the 1st rythm line 2 times,
(A ce stade, vous devez jouer 2 fois la 1ère ligne rythmique,
the first time with fifth chords and the second time with third chords.)
la première fois avec des accords de cinquième et la deuxième fois avec des accords de troisième.)
(Here's another verse, pre-chorus and chorus. They're played like the others)
(Voici un autre couplet, pré-refrain et refrain. Ils sont joués comme les autres)
Deprived of thier consiousness, we can't predict what's more
Privés de leur conscience, nous ne pouvons pas prédire quoi de plus
Can't you remember how things use to be before.
Vous ne vous souvenez pas de la façon dont les choses étaient avant.
I secretly dream of thing we will be thought
Je rêve secrètement de choses dont on pensera
Will someone esteem, for those who have fought
Est-ce que quelqu'un estimera, pour ceux qui ont combattu
Someday, someway, I may see a wonderland
Un jour, d'une manière ou d'une autre, je verrai peut-être un pays des merveilles
Don't you, won't you, say that will be free again
Ne dis pas, n'est-ce pas, que ce sera à nouveau gratuit
(Again play the first rythm line 2 times (1st time with 5th, 2nd time with 3rd))
(Jouez à nouveau la première ligne rythmique 2 fois (1ère fois avec la 5ème, 2ème fois avec la 3ème))
(Now it's time for the bridge (if we can call it like this))
(Maintenant, il est temps pour le pont (si on peut l'appeler ainsi))
Play 4 bars of 16th Low E note then play this riff :
Jouez 4 mesures de double double mi grave puis jouez ce riff :
|----12--------10---|----8---------8--7-| 5th chords & 2nd -> 3rd chords)
|----12--------10---|----8---------8--7-| Accords de 5ème et 2ème -> 3ème accords)
Can't you see it....aaaaaaahhh
Tu ne le vois pas... aaaaaaahhh
Can't you feel it
Tu ne peux pas le sentir
(Now do 3 times the last 2 bars of the bridge...The 1st & 2nd time, do it
(Maintenant, faites 3 fois les 2 dernières mesures du pont... La 1ère et la 2ème fois, faites-le
without the keyboard part and the 3rd time, play both guitar and keyboard)
sans la partie clavier et la 3ème fois, jouez à la fois de la guitare et du clavier)
Can't you feel it....wooohooowoooo!
Tu ne peux pas le sentir... wooohooowoooo !
(The 1st gtr play an E5 chord at the end of the song while the 2nd gtr play
(Le 1er RTM joue un accord E5 à la fin de la chanson tandis que le 2ème RTM joue
this part :)
cette partie :)
let ring________
laisse sonner________
(And if you're still here, here's the solo of this song --> One of the
(Et si tu es toujours là, voici le solo de cette chanson --> Un des
greatest of all time!)
le plus grand de tous les temps !)
^ (*) Bend 1/2 step and
^ (*) Pliez 1/2 pas et
This note begins before the 1st bar of the solo. release.
Cette note commence avant la 1ère mesure du solo. libérer.
|--------------|---H-P---------------------|----------12--------------|
|--------------|---H-P-----------|--------------12--------------|
|-9----------7-|-7-9-7----7----------AH*---|-14-----------------------|
|-9----------7-|-7-9-7----7----------AH*---|-14-----------------------|
H P (*) Artificial Hormonics
H P (*) Hormoniques Artificielles
(B5) H P /\ /\
(B5) HP /\ /\
|------/\-/\--------12-15-14-12-15-17~----17-|---(There's 2 bars of---|
|------/\-/\--------12-15-14-12-15-17~----17-|---(Il y a 2 mesures de---|
|----12-13-12-13-15--------------------------|----solo here that is---|
|----12-13-12-13-15----------------|----solo ici c'est---|
|-14-----------------------------------------|----not transcrible ----|
|-14-------------------------------|----non transcriptible ----|
|--------------------------------------------|----for a novice like---|
|--------------------------------------------|----pour un novice comme---|
|--------------------------------------------|----me !!!!)-|----------|
|----------------------------------|----moi !!!!)-|--------------|
H P
H.P.
(NC) /\ /\ p
(NC) /\ /\p
|-12---/19--17-19-17-|------/\--------P--------P--------P-------------|
|-12---/19--17-19-17-|------/\--------P--------P--------P-------------|
(SOLO 2)
(SOLO2)
(E5) P P P P (D5)
(E5) P P P P (D5)
(*) Bend 1/2 step and release
(*) Pliez 1/2 pas et relâchez
(**) Bend 1 whole step
(**) Pliez 1 pas entier
P
P.
|-10---/\----------P------------------------|
|-10---/\----------P------------------------|
(Here, 2 guitars play thirds...)
(Ici, 2 guitares jouent des tierces...)
H P H P
HPHP
|----H-P-----------------------H--P---------------------|
|----H-P-----------------------H--P-----------|
H P H P
HPHP
|----H--P-------------------------H--P---------------------|
|----H--P-------------------------H--P-----------------------------------|
P
P.
|-----------------19-17-16-17-19----------------------|---------P---------|
|-----------------19-17-16-17-19----------------------|---------P---------|
(*) Bend a whole note
(*) Plier une note entière
|-----19----------17-----|-----15-----17(*)-(17)(**)-15-|-17~-------------|
|-----19----------17-----|-----15-----17(*)-(17)(**)-15-|-17~-------------|
(*) Bend a whole note and sustain
(*) Bend une note entière et sustain
(**) Pick the note and then realease the previous bend.
(**) Choisissez la note puis relâchez le bend précédent.
The last 3 (or 4) bars of the solo are too difficult to transcribe... but
Les 3 (ou 4) dernières mesures du solo sont trop difficiles à retranscrire... mais
keep in mind that the solo is in E aeolien (E F# G A B C D). I know that
gardez à l'esprit que le solo est en E aeolien (EF# G A B C D). Je sais que
this solo ends with the lowest G (3rd fret of the 6th string).
ce solo se termine par le sol le plus bas (3ème case de la 6ème corde).
That's it folks! Hope you enjoy this transcription.
C'est ça les amis ! J'espère que vous apprécierez cette transcription.
Steve "TABAC" Begin.
Steve "TABAC" Commence.
(Pierre@liq.com)
(Pierre@liq.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.