Giants Letras Tradução em Português

Helloween - Gigantes

by Helloween

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Helloween Giants

Here's Giants from Helloween (The best band in the world!!)
Aqui estão os Giants do Helloween (a melhor banda do mundo!!)
This song is from the Chameleon album, if you don't know this song,
Essa música é do álbum Chameleon, se você não conhece essa música,
well go buy the album, it's worth it!!!!
bem, vá comprar o álbum, vale a pena!!!!
(the solo
(o solo
begins here)
começa aqui)
Now the rest of the band enter :
Agora entra o resto da banda:
|(solo) sl.dn
|(solo)sl.dn
(the rythm line is played 3 other times (the 3rd & 4th times, you must play
(a linha do ritmo é tocada outras 3 vezes (na 3ª e 4ª vezes, você deve tocar
third chords instead of fifth. So the D chords become 5, the C chords become
acordes de terceira em vez de quinta. Então os acordes D tornam-se 5, os acordes C tornam-se
3 and the E chord becomes 7 !!))
3 e o acorde E se torna 7!!))
|--pull down the trem bar before--|-------------------|--------------------|
|--puxe a barra de trem para baixo antes--|-------------------|--------------------|
|--striking and gradually release it------------------|--------------------|
|--batendo e liberando gradativamente------------------|----------------------------------|
T H T H T H T H T H T H T H T H
T H T H T H T H T H T H
|-15-7-10-14-7-10-15-7-10-14-7-10-15-7-10-17-7-10-15-7-10-14-7-10-| (2 times
|-15-7-10-14-7-10-15-7-10-14-7-10-15-7-10-17-7-10-15-7-10-14-7-10-| (2 vezes
|-----------------------------------------------------------------| and the
|--------------------------------------------------------------------------------| e o
|-----------------------------------------------------------------| next 2
|--------------------------------------------------------------------------------| próximos 2
|-----------------------------------------------------------------| bars are
|--------------------------------------------------------------------------------| barras são
|-----------------------------------------------------------------| way to
|--------------------------------------------------------------------------------| maneira de
|-----------------------------------------------------------------| complicate
|--------------------------------------------------------------------------------| complicar
to transcribe!!!)
para transcrever!!!)
(Now we're at the first verse).
(Agora estamos no primeiro verso).
E5 D5 C5...................D5 --0-3-2-- (on the 6th
E5 D5 C5...................D5 --0-3-2-- (no dia 6
Strong and invincible, they know ev'ry rules string)
Fortes e invencíveis, eles conhecem todas as regras)
Seems inconceivable, anything they do
Parece inconcebível, qualquer coisa que eles façam
(The pre-chorus)
(O pré-refrão)
They made us their slaves We weren't unified
Eles nos fizeram seus escravos Não estávamos unidos
PM____/
PM____/
Ever since we paid for selling our lives
Desde que pagamos pela venda de nossas vidas
(Now the chorus)
(Agora o refrão)
Someday Someway I may see a wonderland
Algum dia, de alguma forma, posso ver um país das maravilhas
Dont' you Won't you Say that will be free again
Você não vai dizer que será livre novamente
|-------------|-----------|-----------|--------------------| I'm not sure
|---------|-----------|-----------|---------| não tenho certeza
|-------------|-----------|-----------|--H-P---------------| that the last
|------------|-----------|-----------|--H-P---------------| que o último
|-------------|-----------|-----------|-/\-/\--------------| bar is played
|---------|-----------|-----------|-/\-/\--------------| barra é tocada
|-------------|-----------|-9---9-10--|-9-10-9---2---------| like that but
|---------|-------|-9---9-10--|-9-10-9---2---------| assim, mas
|-10---10-9---|-9---9-10--|-----------|----------2---------| anyway I found
|-10---10-9---|-9---9-10--|-----------|----------2---------| de qualquer maneira eu encontrei
|----0--------|---0-------|---0-------|--------0-0---0-2-3-| that it sounds
|----0----|---0-------|---0-------|--------0-0---0-2-3-| que isso soa
good.
bom.
(At this point, you must play the 1st rythm line 2 times,
(Neste ponto, você deve tocar a primeira linha do ritmo 2 vezes,
the first time with fifth chords and the second time with third chords.)
a primeira vez com acordes de quinta e a segunda vez com acordes de terceira.)
(Here's another verse, pre-chorus and chorus. They're played like the others)
(Aqui está outro verso, pré-refrão e refrão. Eles são tocados como os outros)
Deprived of thier consiousness, we can't predict what's more
Privados de sua consciência, não podemos prever o que há de mais
Can't you remember how things use to be before.
Você não consegue se lembrar de como as coisas costumavam ser antes.
I secretly dream of thing we will be thought
Eu secretamente sonho com algo que seremos pensados
Will someone esteem, for those who have fought
Alguém estimará, por aqueles que lutaram
Someday, someway, I may see a wonderland
Algum dia, de alguma forma, posso ver um país das maravilhas
Don't you, won't you, say that will be free again
Você não, não vai, diga que será livre novamente
(Again play the first rythm line 2 times (1st time with 5th, 2nd time with 3rd))
(Toque novamente a primeira linha do ritmo 2 vezes (1ª vez com a 5ª, 2ª vez com a 3ª))
(Now it's time for the bridge (if we can call it like this))
(Agora é hora da ponte (se é que podemos chamar assim))
Play 4 bars of 16th Low E note then play this riff :
Toque 4 compassos da 16ª nota Mi grave e depois toque este riff:
|----12--------10---|----8---------8--7-| 5th chords & 2nd -> 3rd chords)
|----12----10---|----8-----8--7-| 5º acorde e 2º -> 3º acorde)
Can't you see it....aaaaaaahhh
Você não consegue ver... aaaaaahhh
Can't you feel it
Você não consegue sentir isso
(Now do 3 times the last 2 bars of the bridge...The 1st & 2nd time, do it
(Agora faça 3 vezes os últimos 2 compassos da ponte... Na 1ª e 2ª vez, faça
without the keyboard part and the 3rd time, play both guitar and keyboard)
sem a parte do teclado e na 3ª vez, toque guitarra e teclado)
Can't you feel it....wooohooowoooo!
Você não consegue sentir isso... wooohooowoooo!
(The 1st gtr play an E5 chord at the end of the song while the 2nd gtr play
(O 1º gtr toca um acorde E5 no final da música enquanto o 2º gtr toca
this part :)
essa parte :)
let ring________
vamos tocar________
(And if you're still here, here's the solo of this song --> One of the
(E se você ainda está aqui, aqui está o solo dessa música --> Uma das
greatest of all time!)
maior de todos os tempos!)
^ (*) Bend 1/2 step and
^ (*) Dobre 1/2 passo e
This note begins before the 1st bar of the solo. release.
Esta nota começa antes do primeiro compasso do solo. liberar.
|--------------|---H-P---------------------|----------12--------------|
|--------------|---H-P----------|----------12-------------|
|-9----------7-|-7-9-7----7----------AH*---|-14-----------------------|
|-9----------7-|-7-9-7----7----------AH*---|-14-----------------------|
H P (*) Artificial Hormonics
HP (*) Hormônicos Artificiais
(B5) H P /\ /\
(B5) HP /\ /\
|------/\-/\--------12-15-14-12-15-17~----17-|---(There's 2 bars of---|
|------/\-/\----12-15-14-12-15-17~----17-|---(Há 2 compassos de---|
|----12-13-12-13-15--------------------------|----solo here that is---|
|----12-13-12-13-15--------------------------|----solo aqui que é---|
|-14-----------------------------------------|----not transcrible ----|
|-14----------------------------------------|----não transcrevível ----|
|--------------------------------------------|----for a novice like---|
|-----------------------------|----para um novato como---|
|--------------------------------------------|----me !!!!)-|----------|
|-------------------------------------------|----eu !!!!)-|----------|
H P
HP
(NC) /\ /\ p
(NC) /\ /\p
|-12---/19--17-19-17-|------/\--------P--------P--------P-------------|
|-12---/19--17-19-17-|------/\--------P--------P--------P-------------|
(SOLO 2)
(SOLO 2)
(E5) P P P P (D5)
(E5) P P P P (D5)
(*) Bend 1/2 step and release
(*) Dobre 1/2 passo e solte
(**) Bend 1 whole step
(**) Dobre 1 passo inteiro
P
P
|-10---/\----------P------------------------|
|-10---/\----------P-----------------------|
(Here, 2 guitars play thirds...)
(Aqui, 2 guitarras tocam terças...)
H P H P
H P H P
|----H-P-----------------------H--P---------------------|
|----H-P-----------------------H--P---------------------|
H P H P
H P H P
|----H--P-------------------------H--P---------------------|
|----H--P-------------------------H--P---------------------|
P
P
|-----------------19-17-16-17-19----------------------|---------P---------|
|-----------------19-17-16-17-19----------------------|---------P--------|
(*) Bend a whole note
(*) Dobrar uma nota inteira
|-----19----------17-----|-----15-----17(*)-(17)(**)-15-|-17~-------------|
|-----19----------17-----|-----15-----17(*)-(17)(**)-15-|-17~-------------|
(*) Bend a whole note and sustain
(*) Dobrar uma nota inteira e sustentar
(**) Pick the note and then realease the previous bend.
(**) Escolha a nota e solte o bend anterior.
The last 3 (or 4) bars of the solo are too difficult to transcribe... but
Os últimos 3 (ou 4) compassos do solo são muito difíceis de transcrever... mas
keep in mind that the solo is in E aeolien (E F# G A B C D). I know that
tenha em mente que o solo está em E aeolien (E F# G A B C D). eu sei disso
this solo ends with the lowest G (3rd fret of the 6th string).
este solo termina com o sol mais grave (3ª casa da 6ª corda).
That's it folks! Hope you enjoy this transcription.
É isso aí pessoal! Espero que você goste desta transcrição.
Steve "TABAC" Begin.
Steve "TABAC" começa.
(Pierre@liq.com)
(Pierre@liq.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.