If I Knew كلمات أغنية ترجمة عربية
مرحباوين - لو كنت أعرف
by Helloween
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Artista: Helloween
الفنان: مرحباوين
Msica: "If I Knew"
مسيكا: "لو كنت أعرف"
lbum: "Time Of The Oath" (1996)
الألبوم: "زمن القسم" (1996)
Afinao: 1/2 tom abaixo (Tuning: Eb Bb F# C# A# Eb)
أفيناو: 1/2 توم أبيكسو (ضبط: Eb Bb F# C# A# Eb)
Intro:
مقدمة:
(0:00) Em-D G-C // C-D B // C-D G-Em // C-D C-D-Em-Em
(0:00) Em-D G-C // C-D B // C-D G-Em // C-D C-D-Em-Em
Ps-intro:
مقدمة ملاحظة:
(0:29) Em-Em-Em-D (4x)
(0:29) إم-إم-إم-د (4x)
Verso 1:
الجانب الأيسر 1:
(0:44)
(0:44)
Loneliness seems like an evil dream
الوحدة تبدو وكأنها حلم شرير
Bur reality is life and life is here
بر الواقع هو الحياة والحياة هنا
Once my heart was ruled by emptiness
ذات مرة كان قلبي يحكمه الفراغ
Harmed be...cause of being too sin...cere
تضررت بسبب... بسبب كونها خطيئة للغاية...
Pr-refro 1:
العلاقات العامة 1:
(1:12)
(1:12)
But now that you've crossed my way
ولكن الآن بعد أن عبرت طريقي
Could it be found it again
هل يمكن العثور عليه مرة أخرى
Refro 1:
مرجع 1:
(1:27)
(1:27)
If I knew that I'm your only one
لو كنت أعرف أنني الوحيد الخاص بك
I could live and make it through time
أستطيع أن أعيش وأعيش عبر الزمن
But if one day you'd just be gone
ولكن إذا كنت قد ذهبت في يوم من الأيام
I wouldn't know how to ever get by
لا أعرف كيف أتمكن من المرور على الإطلاق
Solo 1:
منفرد 1:
(1:56) Em-D G-C // C-D B // C-D G-Em // C-D Em
(1:56) Em-D G-C // C-D B // C-D G-Em // C-D Em
Verso 2:
فيرسو 2:
(2:24)
(2:24)
How can I make you feel secure
كيف يمكنني أن أجعلك تشعر بالأمان
We're both the same, I'm king and you are queen
كلانا متشابه، أنا الملك وأنت الملكة
Understand you make me breathe again
أفهم أنك تجعلني أتنفس مرة أخرى
Tell me all your thoughts and I will see
أخبرني بكل أفكارك وسأرى
Pr-refro 2:
العلاقات العامة 2:
(2:53)
(2:53)
Take my hand and we'll be there
خذ بيدي وسنكون هناك
Together, someday, somewhere
معًا، يومًا ما، في مكان ما
Refro 2:
مرجع 2:
(3:07)
(3:07)
If I knew that I'm your only one
لو كنت أعرف أنني الوحيد الخاص بك
I could live and make it through time
أستطيع أن أعيش وأعيش عبر الزمن
But if one day you'd just be gone
ولكن إذا كنت قد ذهبت في يوم من الأيام
I wouldn't know how to ever get by
لا أعرف كيف أتمكن من المرور على الإطلاق
I wouldn't know how to ever get by
لا أعرف كيف أتمكن من المرور على الإطلاق
Uuuhh!
اوه!
Solo 2:
منفرد 2:
(3:47) Em-D G-C // C-D B // C-D G-Em // C-D Em // C-D C-D-Em-Em
(3:47) Em-D G-C // C-D B // C-D G-Em // C-D Em // C-D C-D-Em-Em
Refro 3:
مرجع 3:
(4:24)
(4:24)
If I knew that I'm your only one
لو كنت أعرف أنني الوحيد الخاص بك
I could live and make it through time
أستطيع أن أعيش وأعيش عبر الزمن
But if one day you'd just be gone
ولكن إذا كنت قد ذهبت في يوم من الأيام
I wouldn't know how to ever get by
لا أعرف كيف أتمكن من المرور على الإطلاق
I wouldn't know how to ever get by
لا أعرف كيف أتمكن من المرور على الإطلاق
I wouldn't know how to ever get by!!!
لا أعرف كيف أتمكن من الوصول إلى هناك !!!
C -D!
ج-د!
I would simply break down
أود ببساطة الانهيار
And cry
والبكاء
_____________________________
_______________
Transcrito por Rafael Librenz
ترجمه رافائيل ليبرنز
http://Librenz.BlogSpot.Com/
http://Librenz.BlogSpot.Com/
rafael@profissom.com.br
rafael@profissom.com.br
Data: 06.Abril.2005
البيانات: 06 أبريل 2005
Local: Iju, RS, Brasil
محلي: إيجو، جمهورية صربسكا، البرازيل
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
