If I Knew Liedtext Deutsche Übersetzung
Helloween – Wenn ich es wüsste
by Helloween
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Artista: Helloween
Künstler: Helloween
Msica: "If I Knew"
Msica: „Wenn ich es wüsste“
lbum: "Time Of The Oath" (1996)
Album: „Time Of The Oath“ (1996)
Afinao: 1/2 tom abaixo (Tuning: Eb Bb F# C# A# Eb)
Afinao: 1/2 Tom Abaixo (Stimmung: Eb Bb F# C# A# Eb)
Intro:
Einführung:
(0:00) Em-D G-C // C-D B // C-D G-Em // C-D C-D-Em-Em
(0:00) Em-D G-C // C-D B // C-D G-Em // C-D C-D-Em-Em
Ps-intro:
Ps-Intro:
(0:29) Em-Em-Em-D (4x)
(0:29) Em-Em-Em-D (4x)
Verso 1:
Rückseite 1:
(0:44)
(0:44)
Loneliness seems like an evil dream
Einsamkeit scheint ein böser Traum zu sein
Bur reality is life and life is here
Aber die Realität ist Leben und das Leben ist hier
Once my heart was ruled by emptiness
Einst war mein Herz von Leere beherrscht
Harmed be...cause of being too sin...cere
Geschädigt, weil ... weil man zu aufrichtig ist
Pr-refro 1:
Vorrefra 1:
(1:12)
(1:12)
But now that you've crossed my way
Aber jetzt, wo du meinen Weg gekreuzt hast
Could it be found it again
Konnte es wiedergefunden werden?
Refro 1:
Ref. 1:
(1:27)
(1:27)
If I knew that I'm your only one
Wenn ich wüsste, dass ich dein Einziger bin
I could live and make it through time
Ich könnte leben und die Zeit überstehen
But if one day you'd just be gone
Aber wenn du eines Tages einfach weg wärst
I wouldn't know how to ever get by
Ich wüsste nicht, wie ich jemals durchkommen soll
Solo 1:
Solo 1:
(1:56) Em-D G-C // C-D B // C-D G-Em // C-D Em
(1:56) Em-D G-C // C-D B // C-D G-Em // C-D Em
Verso 2:
Rückseite 2:
(2:24)
(2:24)
How can I make you feel secure
Wie kann ich Ihnen ein sicheres Gefühl geben?
We're both the same, I'm king and you are queen
Wir sind beide gleich, ich bin König und du bist Königin
Understand you make me breathe again
Verstehe, dass du mich wieder zum Atmen bringst
Tell me all your thoughts and I will see
Erzähl mir alle deine Gedanken und ich werde sehen
Pr-refro 2:
Vorrefra 2:
(2:53)
(2:53)
Take my hand and we'll be there
Nimm meine Hand und wir werden da sein
Together, someday, somewhere
Zusammen, irgendwann, irgendwo
Refro 2:
Refro 2:
(3:07)
(3:07)
If I knew that I'm your only one
Wenn ich wüsste, dass ich dein Einziger bin
I could live and make it through time
Ich könnte leben und die Zeit überstehen
But if one day you'd just be gone
Aber wenn du eines Tages einfach weg wärst
I wouldn't know how to ever get by
Ich wüsste nicht, wie ich jemals durchkommen soll
I wouldn't know how to ever get by
Ich wüsste nicht, wie ich jemals durchkommen soll
Uuuhh!
Uuuhh!
Solo 2:
Solo 2:
(3:47) Em-D G-C // C-D B // C-D G-Em // C-D Em // C-D C-D-Em-Em
(3:47) Em-D G-C // C-D B // C-D G-Em // C-D Em // C-D C-D-Em-Em
Refro 3:
Hinweis 3:
(4:24)
(4:24)
If I knew that I'm your only one
Wenn ich wüsste, dass ich dein Einziger bin
I could live and make it through time
Ich könnte leben und die Zeit überstehen
But if one day you'd just be gone
Aber wenn du eines Tages einfach weg wärst
I wouldn't know how to ever get by
Ich wüsste nicht, wie ich jemals durchkommen soll
I wouldn't know how to ever get by
Ich wüsste nicht, wie ich jemals durchkommen soll
I wouldn't know how to ever get by!!!
Ich wüsste nicht, wie ich jemals durchkommen soll!!!
C -D!
CD!
I would simply break down
Ich würde einfach zusammenbrechen
And cry
Und weine
_____________________________
_____________________________
Transcrito por Rafael Librenz
Transkript von Rafael Librenz
http://Librenz.BlogSpot.Com/
http://Librenz.BlogSpot.Com/
rafael@profissom.com.br
rafael@profissom.com.br
Data: 06.Abril.2005
Daten: 06.April.2005
Local: Iju, RS, Brasil
Lokal: Iju, RS, Brasilien
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
