Speechless Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kask - Suskun
by Helmet
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Speechless by Helmet
Kask tarafından suskun
With Drop-D tuning and distortion
Drop-D ayarı ve distorsiyon ile
D-5~~3-2-1-1-1-1....0--------0------5-2-3-0---0--X-X-X-X-X--5-2-3-0
D-5~~3-2-1-1-1-1....0-----------0------5-2-3-0---0--X-X-X-X-X--5-2-3-0
A-5~~3-2-1-1-1-1....0--------0------5-2-3-0---0--X-X-X-X-X--5-2-3-0
A-5~~3-2-1-1-1-1....0-----------0------5-2-3-0---0--X-X-X-X-X--5-2-3-0
D-5~~3-2-1-1-1-1....0--------0------5-2-3-0---0--X-X-X-X-X--5-2-3-0
D-5~~3-2-1-1-1-1....0-----------0------5-2-3-0---0--X-X-X-X-X--5-2-3-0
^ Solo jumps in after 1 1/2
^ Solo 1 1/2'den sonra atlıyor
D--3--3-3-3-2--2-2-2----2~~~
D--3--3-3-3-2--2-2-2----2~~~
A--3--3-3-3-2--2-2-2----2~~~
A--3--3-3-3-2--2-2-2----2~~~
D--3--3-3-3-2--2-2-2----2~~~
D--3--3-3-3-2--2-2-2----2~~~
Sorry I couldn't tab the solo, but this tab souds good and is probably
Üzgünüm soloya tab koyamadım ama bu tab kulağa çok hoş geliyor ve muhtemelen
pretty close. If you have any questions, comments, the solo, etc. please
oldukça yakın. Sorularınız, yorumlarınız, solo vb. varsa lütfen
E-Mail me at HANA31B@PRODIGY.COM
HANA31B@PRODIGY.COM adresinden bana e-posta gönderin
Justin
Justin
Received: from alf2.tcd.ie by sadhbh.scrg.cs.tcd.ie with smtp
Alındı: alf2.tcd.ie'den sadhbh.scrg.cs.tcd.ie tarafından smtp ile
(Smail3.1.28.1 #3) id m0rofqi-00058CC; Tue, 14 Mar 95 23:18 WET
(Smail3.1.28.1 #3) kimlik m0rofqi-00058CC; 14 Mart 95 Sal 23:18 ISLAK
Received: from post-office.nevada.edu by alf2.tcd.ie; (5.65/1.1.8.2/28Sep94-0239PM)
Alındı: alf2.tcd.ie tarafından post-office.nevada.edu adresinden; (5.65/1.1.8.2/28Eylül94-0239PM)
id AA22242; Tue, 14 Mar 1995 23:17:26 GMT
kimlik AA22242; 14 Mart 1995 Salı 23:17:26 GMT
Received: from maily2.prodigy.com (maily2.prodigy.com ) by post-office.nevada.edu (8.6.10/8.6.4) with ESMTP id PAA06948 for ; Tue, 14 Mar 1995 15:16:33 -0800
Alındı: maily2.prodigy.com (maily2.prodigy.com ) adresinden post-office.nevada.edu (8.6.10/8.6.4) tarafından ESMTP kimliği PAA06948 için; Sal, 14 Mart 1995 15:16:33 -0800
Received: from mail.prodigy.com (mail.prodigy.com ) by maily2.prodigy.com (8.6.10/8.6.9) with SMTP id RAA52256 for ; Tue, 14 Mar 1995 17:34:19 -0500
Alındı: maily2.prodigy.com (8.6.10/8.6.9) tarafından mail.prodigy.com (mail.prodigy.com ) adresinden RAA52256 SMTP kimliğiyle; Sal, 14 Mart 1995 17:34:19 -0500
PIM 3.2-342.56
PIM3.2-342.56
X-Mailer: PRODIGY Services Company Internet mailer
X-Mailer: PRODIGY Hizmetleri Şirketi İnternet postası
Message-Id:
Mesaj Kimliği:
To: guitar@nevada.edu
Kime: gitar@nevada.edu
Status: RO
Durum: RO
Speechless by Helmet
Kask tarafından suskun
With Drop-D tuning and distortion
Drop-D ayarı ve distorsiyon ile
D-5~~3-2-1-1-1-1....0--------0------5-2-3-0---0--X-X-X-X-X--5-2-3-0
D-5~~3-2-1-1-1-1....0-----------0------5-2-3-0---0--X-X-X-X-X--5-2-3-0
A-5~~3-2-1-1-1-1....0--------0------5-2-3-0---0--X-X-X-X-X--5-2-3-0
A-5~~3-2-1-1-1-1....0-----------0------5-2-3-0---0--X-X-X-X-X--5-2-3-0
D-5~~3-2-1-1-1-1....0--------0------5-2-3-0---0--X-X-X-X-X--5-2-3-0
D-5~~3-2-1-1-1-1....0-----------0------5-2-3-0---0--X-X-X-X-X--5-2-3-0
^ Solo jumps in after 1 1/2
^ Solo 1 1/2'den sonra atlıyor
D--3--3-3-3-2--2-2-2----2~~~
D--3--3-3-3-2--2-2-2----2~~~
A--3--3-3-3-2--2-2-2----2~~~
A--3--3-3-3-2--2-2-2----2~~~
D--3--3-3-3-2--2-2-2----2~~~
D--3--3-3-3-2--2-2-2----2~~~
Sorry I couldn't tab the solo, but the parts I could tab sound pretty
Soloyu tablayamadığım için üzgünüm ama tablayabildiğim kısımlar kulağa hoş geliyor
close. If you have the solo or any corrections please E-Mail me at
kapat. Solo veya herhangi bir düzeltmeniz varsa lütfen bana e-posta gönderin.
hana31b@prodigy.com
hana31b@prodigy.com
Justin
Justin
xM
xM
Times New Roman
Times New Roman
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
