Qlinch Paroles Traduction Française

Magazine pour hommes - Qlinch

by Herrenmagazin

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Herrenmagazin Qlinch

Cappo 3rd fred
Cappo 3ème Fred
Intro:
Introduction :
1. Verse
1. Versets
Du kennst jedes meiner Schweine
Tu connais chacun de mes cochons
und ich kenn alle deine Krall'n
et je connais toutes tes griffes
wir wehen Wind durch diese Bume
nous soufflons du vent à travers ces arbres
von den alle Bltter fall'n
d'où tombent toutes les feuilles
1. Bridge
1.Pont
Die untiefen deiner Seele
Les profondeurs de ton âme
mein unverbesserlicher Geist
mon esprit incorrigible
es gibt so viel und trotzdem nichts
il y a tellement et pourtant rien
was es beschreibt
ce qu'il décrit
1. Refrain
1. Chœur
Komm wir stell'n die Kpfe aus
Allez, exposons nos têtes
und holl'n die Herzen heil da raus
et sors les cœurs de là en toute sécurité
wir haben zu viel von dem Verstndnis
nous avons trop de compréhension
und dem guten Will'n verbraucht
et consommé par la bonne volonté
Ich will das nicht ansehen aber so sieht's aus
Je ne veux pas le regarder mais c'est à ça que ça ressemble
2. Verse
2ème vers
Wir kmpfen ganz fr uns alleine
Nous nous battons entièrement pour nous-mêmes
Ich seh den Flug und du den Fall
Je vois le vol et toi la chute
Du findest berall die Steine
Tu trouves les pierres partout
und ich dazwischen den Kristall
et j'ai mis le cristal entre les deux
2. Bridge
2.Pont
Du willst den Himmel und ich die Erde
Tu veux le paradis et je veux la terre
haben uns in Einigkeit getrennt
nous ont séparés dans l'unité
jetzt knnen wir endlich sein wie wir uns nicht mehr kennen
Maintenant, nous pouvons enfin faire comme si nous ne nous connaissions plus
2. Refrain
2ème chœur
Komm wir stellen die Kpfe aus
Allez, exposons les têtes
und holl'n die Herzen heil da raus
et sors les cœurs de là en toute sécurité
wir haben zu viel von dem Verstndnis
nous avons trop de compréhension
und dem guten Will'n verbraucht
et consommé par la bonne volonté
Ich will das nicht ansehen aber so sieht's aus
Je ne veux pas le regarder mais c'est à ça que ça ressemble
3. Refrain
3. Chœur
Ein Stein in meinem Bauch
Une pierre dans le ventre
doch unsere Herzen heil da raus
mais nos cœurs s'en sortent sains et saufs
Wir haben zu viel von dem Verstndnis
Nous avons trop de compréhension
und von dem guten Willen verbraucht
et consommé par la bonne volonté
Ich will das nicht ansehen aber so sieht's aus
Je ne veux pas le regarder mais c'est à ça que ça ressemble
Ich will das nicht ansehen aber so sieht's aus
Je ne veux pas le regarder mais c'est à ça que ça ressemble

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.