Calabasas Letra Traducción al Español

Hola Marsella - Calabasas

by Hey Marseilles

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hey Marseilles Calabasas

Calabasas by Hey Marseilles
Calabasas de Hey Marsella
CAPO VII
CAPO VII
Riff 1:
Riff 1:
Riff 1
Riff 1
Driving back from Calabasas
Conduciendo de regreso desde Calabasas
Grass roots are all I know
Las bases son todo lo que sé
A Riff 1
Un riff 1
Wait for moonlight to dance with the hills
Espera a que la luz de la luna baile con las colinas
A Riff 1
Un riff 1
Leave your hotel for the ocean sill
Sal de tu hotel hacia el océano
Riff 1
Riff 1
Come and purchase all the riches
Ven y compra todas las riquezas.
You can find and hold our homes
Puedes encontrar y reservar nuestras viviendas.
A Riff 1
Un riff 1
I will love you no matter the time
Te amaré sin importar el tiempo
A Riff 1
Un riff 1
We will swing from carousel lights
Nos balancearemos desde las luces del carrusel
Take what you need from the words I leave
Toma lo que necesites de las palabras que te dejo.
From the windowsill and blue concrete
Desde el alféizar de la ventana y el hormigón azul.
If the roads weren't long in the southern states
Si los caminos no fueran largos en los estados del sur
We would stretch our legs in Oregon gray
Estiraríamos las piernas en gris Oregón
Radio and highway lines
Líneas de radio y autopistas.
Are all I have to keep the pace
Es todo lo que tengo para mantener el ritmo.
Don't you worry we will find a way
No te preocupes, encontraremos una manera.
To stretch tomorrow into today
Para estirar el mañana hasta el hoy
Take what you need from the words I leave
Toma lo que necesites de las palabras que te dejo.
From the windowsill and blue concrete
Desde el alféizar de la ventana y el hormigón azul.
If the roads weren't long in the southern states
Si los caminos no fueran largos en los estados del sur
We would stretch our legs in Oregon gray
Estiraríamos las piernas en gris Oregón
Take what you need from the words I leave
Toma lo que necesites de las palabras que te dejo.
From the windowsill and blue concrete
Desde el alféizar de la ventana y el hormigón azul.
If the roads weren't long in the southern states
Si los caminos no fueran largos en los estados del sur
We would stretch our legs in Oregon gray
Estiraríamos las piernas en gris Oregón
Take what you need from the words I leave
Toma lo que necesites de las palabras que te dejo.
From the windowsill and blue concrete
Desde el alféizar de la ventana y el hormigón azul.
If the roads weren't long in the southern states
Si los caminos no fueran largos en los estados del sur
We would stretch our legs in Oregon gray
Estiraríamos las piernas en gris Oregón
When the neon lights will frame our fog
Cuando las luces de neón enmarcarán nuestra niebla
We will leave it all, we will leave it all
Lo dejaremos todo, lo dejaremos todo.
If the sun won't set in the road ahead
Si el sol no se pone en el camino por delante
I will leave this car and drive instead
Dejaré este auto y conduciré en su lugar.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.