Cannonballs Paroles Traduction Française
Hey Marseille - Boulets de canon
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo: 2nd
Capodastre : 2e
Intro:
Introduction :
Verse:
Verset :
Let me shout its common cause for things to fall apart
Laisse-moi crier la cause commune de l'effondrement des choses
For radicals to ruin all that's right
Pour que les radicaux gâchent tout ce qui est vrai
I don't mean to flout the laws of government or heart
Je ne veux pas bafouer les lois du gouvernement ou du cœur
I just don't want to lose your eyes
Je ne veux juste pas perdre tes yeux
Chorus:
Chœur :
Wait for the ocean-bottled news
Attendez les nouvelles embouteillées par l'océan
Fly-bys and radio balloons
Survols et ballons radio
We will sing of lesser traits
Nous chanterons des traits moindres
and play them for the magistrate
et joue-les pour le magistrat
In groups of four or eight or twelve
En groupes de quatre, huit ou douze
Until they say "we might as well"
Jusqu'à ce qu'ils disent "nous pourrions aussi bien"
Verse 2:
Verset 2 :
Grocery stores and cannonballs
Épiceries et boulets de canon
Line up on my list of things I'll remember when I'm old
M'inscrire sur ma liste de choses dont je me souviendrai quand je serai vieux
Water towers and Mid-west plains still in the abyss
Châteaux d’eau et plaines du Midwest toujours en gouffre
Left unseen 'til we're further up the road
Laissé invisible jusqu'à ce que nous soyons plus loin sur la route
Chorus:
Chœur :
Wait for the static stat airwaves
Attendez les ondes statiques
Land-locked ocean-side parades
Défilés en bord de mer enclavés
We will bring our new debates
Nous apporterons nos nouveaux débats
And sing them for the magistrate
Et chante-les pour le magistrat
In groups of four or eight or twelve
En groupes de quatre, huit ou douze
Until they say "we might as well"
Jusqu'à ce qu'ils disent "nous pourrions aussi bien"
Hey, hey, hey, we might as well
Hé, hé, hé, nous pourrions aussi bien
Play the Intro:
Jouez l'intro :
Bridge:
Pont :
These days are not fast
Ces jours ne sont pas rapides
Times will not last
Les temps ne dureront pas
So they say, but I'm having trouble believing
C'est ce qu'ils disent, mais j'ai du mal à croire
Try to settle soft in the canopy we've lost
Essayez de vous installer doucement dans la canopée que nous avons perdue
As you dance and sway and kiss with Costa Ricans
Pendant que vous dansez, vous balancez et vous embrassez avec les Costaricains
These days are not fast
Ces jours ne sont pas rapides
Times will not last
Les temps ne dureront pas
So they say, but I'm having trouble believing
C'est ce qu'ils disent, mais j'ai du mal à croire
Try to settle soft in the canopy we've lost
Essayez de vous installer doucement dans la canopée que nous avons perdue
You are getting all you can from my hurting, from my hurting
Tu tires tout ce que tu peux de ma souffrance, de ma souffrance
Outro:
Sortie :
La la la la
La la la la
La la la la la
La la la la la
La la la La la la la la la
La la la La la la la la la la
In the live he plays the C chord with the G note on the e string.
Dans le live, il joue l'accord C avec la note G sur la corde de mi.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
