Tides كلمات أغنية ترجمة عربية

يا مرسيليا - المد والجزر

by Hey Marseilles

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hey Marseilles Tides

I noticed that none of the songs from Hey Marseilles's newest album, Lines We Trace had
لقد لاحظت عدم وجود أي أغنية من ألبوم Hey Marseilles الجديد Lines We Trace
lyrics or chords up. This is one of my favorites of the CD, so I figured I give it a try.
كلمات أو الحبال تصل. هذا هو أحد الأقراص المضغوطة المفضلة لدي، لذا قررت أن أجربه.
I'm not completely sure about some of the chords during the instrumental parts, but i
لست متأكدًا تمامًا من بعض الأوتار أثناء الأجزاء الموسيقية، لكني
should be just about right. Enjoy!
يجب أن يكون على حق. يتمتع!
(Instrumental Intro)
(مقدمة مفيدة)
Go back where we started when the sun was angled right
عد إلى حيث بدأنا عندما كانت الشمس بزاوية صحيحة
Men you'd see on TV screens were me in the same light
الرجال الذين كنت تراهم على شاشات التلفاز كانوا أنا في نفس الضوء
You were my reminder in this colder corner state
لقد كنت تذكيري في هذه الحالة الزاوية الباردة
Of the brightness others aim for well outside the gray
من السطوع يهدف الآخرون إلى الخروج من اللون الرمادي
(Instrumental)
(مفيدة)
The ground we're on keeps shifting but our steps still stay in time
الأرض التي نحن عليها تتغير باستمرار ولكن خطواتنا لا تزال في الوقت المناسب
For all the ways I've missed my aim I know loving you was right
على الرغم من كل الطرق التي أخطأت بها هدفي، فأنا أعلم أن حبك كان صحيحًا
Now I hear your whisper in this colder corner room
الآن أسمع همسك في هذه الغرفة الزاوية الأكثر برودة
There's nothing easy in this moment and nothing more to you
لا يوجد شيء سهل في هذه اللحظة ولا شيء أكثر بالنسبة لك
All along we've known the way these conversations end
لقد عرفنا طوال الوقت الطريقة التي تنتهي بها هذه المحادثات
You can't deny the shore its tide or sermons there are men
لا تستطيع أن تنكر على الشاطئ مده أو مواعظه هناك رجال
It's just as well we tell ourselves there's not so much to lose
من الجيد أيضًا أن نقول لأنفسنا أنه ليس هناك الكثير لنخسره
But I would trade ten thousand days for one more hour with you
لكنني سأقايض عشرة آلاف يوم بساعة أخرى معك
(Instrumental)
(مفيدة)
(Maj)
(الرائد)
(Maj)
(الرائد)
All along we've known the way these conversations end
لقد عرفنا طوال الوقت الطريقة التي تنتهي بها هذه المحادثات
You can't deny the shore its tide or sermons there are men
لا تستطيع أن تنكر على الشاطئ مده أو مواعظه هناك رجال
It's just as well we tell ourselves there's not so much to lose
من الجيد أيضًا أن نقول لأنفسنا أنه ليس هناك الكثير لنخسره
But I would trade ten thousand days for one more hour with you
لكنني سأقايض عشرة آلاف يوم بساعة أخرى معك
We push and pull and give our all to never know for sure
نحن ندفع ونسحب ونعطي كل ما لدينا حتى لا نعرف على وجه اليقين
I try to see the way I bleed as proof enough for me
أحاول أن أرى الطريقة التي أنزف بها كدليل كافٍ بالنسبة لي
Is the truth the thing cash your rings upon quiet afternoons
هل الحقيقة هي الشيء الذي يصرف خواتمك في فترة ما بعد الظهر الهادئة
We take it home we make our own and throw out what we don't use
نأخذها إلى المنزل ونصنعها بأنفسنا ونتخلص مما لا نستخدمه
All along we've known the way these conversations end
لقد عرفنا طوال الوقت الطريقة التي تنتهي بها هذه المحادثات
You can't deny the shore its tide or sermons there are men
لا تستطيع أن تنكر على الشاطئ مده أو مواعظه هناك رجال
It's just as well we tell ourselves there's not so much to lose
من الجيد أيضًا أن نقول لأنفسنا أنه ليس هناك الكثير لنخسره
But I would trade ten thousand days for one more hour with you
لكنني سأقايض عشرة آلاف يوم بساعة أخرى معك

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.