Tides Testo Traduzione Italiana

Ehi Marsiglia - Maree

by Hey Marseilles

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hey Marseilles Tides

I noticed that none of the songs from Hey Marseilles's newest album, Lines We Trace had
Ho notato che nessuna delle canzoni dell'ultimo album di Hey Marsiglia, Lines We Trace, aveva
lyrics or chords up. This is one of my favorites of the CD, so I figured I give it a try.
testi o accordi. Questo è uno dei miei preferiti del CD, quindi ho pensato di provarlo.
I'm not completely sure about some of the chords during the instrumental parts, but i
Non sono completamente sicuro di alcuni accordi durante le parti strumentali, ma io
should be just about right. Enjoy!
dovrebbe essere quasi giusto. Godere!
(Instrumental Intro)
(Introduzione strumentale)
Go back where we started when the sun was angled right
Torna da dove abbiamo iniziato quando il sole era inclinato a destra
Men you'd see on TV screens were me in the same light
Gli uomini che vedresti sugli schermi televisivi erano me nella stessa luce
You were my reminder in this colder corner state
Eri il mio promemoria in questo stato d'angolo più freddo
Of the brightness others aim for well outside the gray
Della luminosità altri puntano ben al di fuori del grigio
(Instrumental)
(strumentale)
The ground we're on keeps shifting but our steps still stay in time
Il terreno su cui ci troviamo continua a cambiare, ma i nostri passi restano comunque nel tempo
For all the ways I've missed my aim I know loving you was right
Per tutti i motivi per cui ho mancato il mio obiettivo, so che amarti era giusto
Now I hear your whisper in this colder corner room
Ora sento il tuo sussurro in questa stanza d'angolo più fredda
There's nothing easy in this moment and nothing more to you
Non c'è niente di facile in questo momento e niente di più per te
All along we've known the way these conversations end
Sappiamo da sempre come finiscono queste conversazioni
You can't deny the shore its tide or sermons there are men
Non puoi negare alla riva la sua marea o i sermoni che ci sono uomini
It's just as well we tell ourselves there's not so much to lose
È meglio che ci diciamo che non c'è molto da perdere
But I would trade ten thousand days for one more hour with you
Ma scambierei diecimila giorni con un'ora in più con te
(Instrumental)
(strumentale)
(Maj)
(Mag)
(Maj)
(Mag)
All along we've known the way these conversations end
Sappiamo da sempre come finiscono queste conversazioni
You can't deny the shore its tide or sermons there are men
Non puoi negare alla riva la sua marea o i sermoni che ci sono uomini
It's just as well we tell ourselves there's not so much to lose
È meglio che ci diciamo che non c'è molto da perdere
But I would trade ten thousand days for one more hour with you
Ma scambierei diecimila giorni con un'ora in più con te
We push and pull and give our all to never know for sure
Spingiamo, tiriamo e diamo il massimo per non saperlo mai con certezza
I try to see the way I bleed as proof enough for me
Cerco di vedere il modo in cui sanguino come una prova sufficiente per me
Is the truth the thing cash your rings upon quiet afternoons
È la verità la cosa che conta i tuoi anelli nei pomeriggi tranquilli
We take it home we make our own and throw out what we don't use
Lo portiamo a casa, lo facciamo nostro e buttiamo via quello che non usiamo
All along we've known the way these conversations end
Sappiamo da sempre come finiscono queste conversazioni
You can't deny the shore its tide or sermons there are men
Non puoi negare alla riva la sua marea o i sermoni che ci sono uomini
It's just as well we tell ourselves there's not so much to lose
È meglio che ci diciamo che non c'è molto da perdere
But I would trade ten thousand days for one more hour with you
Ma scambierei diecimila giorni con un'ora in più con te

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.