Sweet Redeemer Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Yüksek Uçuş Topluluğu - Tatlı Kurtarıcı

by High Flight Society

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

High Flight Society Sweet Redeemer

Intro:
Giriş:
I only wanna stand up, move on, stand up and know Im redeemed. (2x)
Sadece ayağa kalkmak, yoluma devam etmek, ayağa kalkmak ve kurtulduğumu bilmek istiyorum. (2x)
Other:
Diğer:
x D#m x C# x B A#m (2x)
x D#m x C# x B A#m (2x)
x F# x Fm x B A#m
x F# x Fm x B A#m
x A# x G#m x B A#m
x A# x G#m x B A#m
Verse 1:
Ayet 1:
One last time, is one more lie
Son bir kez, bir yalan daha
that I tell myself as Im giving in.
pes ederken bunu kendime söylüyorum.
I can feel the shame from these broken claims.
Bu geçersiz iddiaların utancını hissedebiliyorum.
God forgive me, for pushing you aside.
Seni bir kenara ittiğim için Tanrı beni affetsin.
Bridge:
Köprü:
Speak to me now. Bring me home. Speak to me now.
Şimdi konuş benimle. Beni eve getir. Şimdi konuş benimle.
Chorus 2:
Koro 2:
I only wanna stand up, move on, stand up and know Im redeemed.
Sadece ayağa kalkmak, yoluma devam etmek, ayağa kalkmak ve kurtulduğumu bilmek istiyorum.
I only wanna stand up, move on, stand up and know Im redeemed.
Sadece ayağa kalkmak, yoluma devam etmek, ayağa kalkmak ve kurtulduğumu bilmek istiyorum.
x D#m x C# x B A#m (1x)
x D#m x C# x B A#m (1x)
x F# x Fm x B A#m
x F# x Fm x B A#m
Verse 2:
Ayet 2:
One last try is all Ive got left inside of me,
Son bir deneme, içimde kalan tek şey.
without you by my side.
sen yanımda olmadan.
I have tried in vein to hold fast my claims.
İddialarımı sımsıkı tutmaya çalıştım.
God forgive me, for pushing you aside.
Seni bir kenara ittiğim için Tanrı beni affetsin.
(Chorus 2)
(Koro 2)
Bridge 2:
Köprü 2:
B x D#m x C# x B A#m (1x)
B x D#m x C# x B A#m (1x)
Sweet Redeemer.
Tatlı Kurtarıcı.
Sweet Redeemer.
Tatlı Kurtarıcı.
Speak to me.
Benimle konuş.
Speak to me.
Benimle konuş.
Sweet Redeemer.
Tatlı Kurtarıcı.
(Chorus 2)
(Koro 2)
(Other)
(Diğer)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.