Far From Home Letra Traducción al Español
Hightide Blues - Lejos de casa
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords Used:
Acordes utilizados:
INTRO: A C#m7 F#m D
INTRODUCCIÓN: La C#m7 F#m D
VERSE:
VERSO:
Wake up it's time to hit the road.
Despierta, es hora de salir a la carretera.
Suitcase still packed with all my dirty clothes. It gets hard to hold.
La maleta todavía llena con toda mi ropa sucia. Se vuelve difícil de sostener.
And I lay my head up on the glass.
Y apoyo mi cabeza en el cristal.
It seems that time rolls by fast'and it's hard to grasp.
Parece que el tiempo pasa rápido y es difícil de captar.
I see another thin white line
Veo otra delgada línea blanca
roll pass the corner of my eye that I can't rewind.
rollo pasa por el rabillo del ojo que no puedo rebobinar.
And my body's always full of booze.
Y mi cuerpo siempre está lleno de alcohol.
For quite sometime that ain't nothing new ?cause it gets me through.
Desde hace bastante tiempo eso no es nada nuevo porque me ayuda a superarlo.
PRE-CHORUS:
PRE-CORO:
Take me for a ride.
Llévame a dar un paseo.
Take me somewhere soft and slow where I can lay my head.
Llévame a algún lugar suave y lento donde pueda recostar la cabeza.
Take me for a ride.
Llévame a dar un paseo.
Take me somewhere soft and slow where I can lay these weary bones.
Llévame a algún lugar suave y lento donde pueda descansar estos huesos cansados.
CHORUS:
CORO:
You know these roads are cold
Sabes que estos caminos están fríos
And they lead me far from home, so far from home.
Y me llevan lejos de casa, muy lejos de casa.
And your words run cold
Y tus palabras se enfrían
And the leave me far from home, so far from home.
Y me dejan lejos de casa, tan lejos de casa.
VERSE: (same as previous verse)
VERSO: (igual que el verso anterior)
Hundreds of faces at the show
Cientos de rostros en la feria
Hundreds of places we have to roll and I long for home.
Cientos de lugares por los que tenemos que rodar y añoro el hogar.
A new city skyline through my eyes
Un nuevo horizonte de la ciudad a través de mis ojos
And these old motels still have no vacancy signs and they burn my eyes.
Y estos viejos moteles todavía no tienen carteles de vacantes y me queman los ojos.
And there is no feeling that I know
Y no hay sensación de que lo sepa
Than the love that is shared by the folks back home.
Que el amor que comparte la gente en casa.
I won't let that go.
No lo dejaré pasar.
PRECHORUS: (same as previous pre-chorus)
PRECORO: (igual que el precoro anterior)
Take me for a ride.
Llévame a dar un paseo.
Take me somewhere soft and slow where I can lay my head.
Llévame a algún lugar suave y lento donde pueda recostar la cabeza.
Take me for a ride.
Llévame a dar un paseo.
Take me somewhere soft and slow where I can lay these weary bones.
Llévame a algún lugar suave y lento donde pueda descansar estos huesos cansados.
CHORUS: (same as previous chorus)
CORO: (igual que el coro anterior)
You know these roads are cold
Sabes que estos caminos están fríos
And they lead me far from home, so far from home.
Y me llevan lejos de casa, muy lejos de casa.
And your words run cold
Y tus palabras se enfrían
And the leave me far from home, so far from home.
Y me dejan lejos de casa, tan lejos de casa.
Take me home. Take me home. Take me home.
Llévame a casa. Llévame a casa. Llévame a casa.
Take me home now baby take me home.
Llévame a casa ahora, cariño, llévame a casa.
Take me home. Take me home.
Llévame a casa. Llévame a casa.
The interstates all feel the same to me.
Todas las interestatales sienten lo mismo para mí.
Home. Take me home. Take me home.
Hogar. Llévame a casa. Llévame a casa.
Love comes easy. Now love comes easy at home.
El amor es fácil. Ahora el amor es fácil en casa.
Baby, love comes easy when I'm at home.
Cariño, el amor es fácil cuando estoy en casa.
Love comes easy. Now baby take me home.
El amor es fácil. Ahora cariño, llévame a casa.
Take me home. Take me home.
Llévame a casa. Llévame a casa.
http://www.hightideblues.com/
http://www.hightideblues.com/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
