Confetti Paroles Traduction Française
Hilary Duff - Confettis
by Hilary Duff
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
INTRO :
This conversation hasn't happened
Cette conversation n'a pas eu lieu
But you need to hear me now
Mais tu dois m'entendre maintenant
Call it a warning sign or a caption
Appelez ça un panneau d'avertissement ou une légende
But there's walls that won't back down
Mais il y a des murs qui ne reculeront pas
Well, I'm wide awake
Eh bien, je suis bien éveillé
And I swore I wouldn't dream
Et j'ai juré de ne pas rêver
When I hear you say
Quand je t'entends dire
That you won't let go of...
Que tu ne lâcheras pas...
...me. I'm slipping under (under)
...moi. Je me glisse dessous (sous)
Soon as I'd thought never again
Dès que j'ai pensé que plus jamais
Oh no, no, no, no
Oh non, non, non, non
If I fall... you better catch me
Si je tombe... tu ferais mieux de m'attraper
You're turning me... into confetti
Tu me transformes... en confettis
I can't sleep... my head is heavy
Je n'arrive pas à dormir... ma tête est lourde
You're turning me... into confetti
Tu me transformes... en confettis
I'm free-falling through all of the twilight
Je suis en chute libre à travers tout le crépuscule
Every piece of me holds on for daylight
Chaque partie de moi tient bon pour la lumière du jour
You freak out, you side-affect me
Tu paniques, tu m'affectes secondairement
You're turning me... into confetti
Tu me transformes... en confettis
You gotta a way of hearing "maybe"
Tu dois une façon d'entendre "peut-être"
Like a chance you can't resist
Comme une chance à laquelle tu ne peux pas résister
So you set your sails to my winds, waiting
Alors tu as mis tes voiles à mes vents, en attendant
Till the water starts to shake
Jusqu'à ce que l'eau commence à trembler
Well, I'm wide awake
Eh bien, je suis bien éveillé
And I swore I wouldn't dream
Et j'ai juré de ne pas rêver
When I hear you say
Quand je t'entends dire
That you won't let go of...
Que tu ne lâcheras pas...
...me. I'm slipping under (under)
...moi. Je me glisse dessous (sous)
Soon as I'd thought never again
Dès que j'ai pensé que plus jamais
Oh no, no, no, no
Oh non, non, non, non
If I fall... you better catch me
Si je tombe... tu ferais mieux de m'attraper
You're turning me... into confetti
Tu me transformes... en confettis
I can't sleep... my head is heavy
Je n'arrive pas à dormir... ma tête est lourde
You're turning me... into confetti
Tu me transformes... en confettis
I'm free-falling through all of the twilight
Je suis en chute libre à travers tout le crépuscule
Every piece of me holds on for daylight
Chaque partie de moi tient bon pour la lumière du jour
You freak out, you side-affect me
Tu paniques, tu m'affectes secondairement
You're turning me... into confetti
Tu me transformes... en confettis
You happened and I tripped headfirst
Tu es arrivé et j'ai trébuché la tête la première
And your heaven is a place on Earth
Et ton paradis est un endroit sur Terre
You happened and I tripped headfirst
Tu es arrivé et j'ai trébuché la tête la première
And your heaven is a place on Earth
Et ton paradis est un endroit sur Terre
If I fall... you better catch me
Si je tombe... tu ferais mieux de m'attraper
You're turning me... into confetti
Tu me transformes... en confettis
I can't sleep... my head is heavy
Je n'arrive pas à dormir... ma tête est lourde
You're turning me... into confetti
Tu me transformes... en confettis
I'm free-falling through all of the twilight
Je suis en chute libre à travers tout le crépuscule
Every piece of me holds on for daylight
Chaque partie de moi tient bon pour la lumière du jour
You freak out, you side-affect me
Tu paniques, tu m'affectes secondairement
You're turning me... into confetti
Tu me transformes... en confettis
You happened and I tripped headfirst
Tu es arrivé et j'ai trébuché la tête la première
And your heaven is a place on Earth
Et ton paradis est un endroit sur Terre
You happened and I tripped headfirst
Tu es arrivé et j'ai trébuché la tête la première
And your heaven is a place on Earth
Et ton paradis est un endroit sur Terre
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
