Dangerous to Know Paroles Traduction Française
Hilary Duff - Dangereux à savoir
by Hilary Duff
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
1st verse
1er couplet
Some secrets need to be kept
Certains secrets doivent être gardés
Some stories should never be told
Certaines histoires ne devraient jamais être racontées
Some reasons shouldn't be understood
Certaines raisons ne doivent pas être comprises
They just might turn your blood cold
Ils pourraient juste vous glacer le sang
pre chorus
pré-refrain
Who needs all the answers?
Qui a besoin de toutes les réponses ?
Who takes all the chances?
Qui prend toutes les chances ?
Who said the truth's gonna save you?
Qui a dit que la vérité allait te sauver ?
When the truth can be dangerous
Quand la vérité peut être dangereuse
Like the way I feel
Comme ce que je ressens
It's all right to steal
C'est bien de voler
What I need from you
Ce dont j'ai besoin de toi
Do what I have to do
Fais ce que j'ai à faire
Say what I have to say
Dis ce que j'ai à dire
Go where I have to go
Va là où je dois aller
And that's dangerous
Et c'est dangereux
Dangerous to know
Dangereux de le savoir
(repeat 1st verse chords)
(répéter les accords du 1er couplet)
I was a law onto myself
J'étais une loi sur moi-même
When you found me out on my own
Quand tu m'as découvert par moi-même
Together nothing was sacred
Ensemble, rien n'était sacré
Together we where alone
Ensemble, nous étions seuls
(repeat pre chorus chords)
(répétez les accords de pré-refrain)
Who needs all the questions?
Qui a besoin de toutes ces questions ?
Who lost their direction?
Qui a perdu sa direction ?
Who said a lie's gonna break you?
Qui a dit qu'un mensonge allait te briser ?
When a lie could be dangerous
Quand un mensonge pouvait être dangereux
(repeat chorus chords)
(répéter les accords du refrain)
Like the way I feel
Comme ce que je ressens
It's all right to steal
C'est bien de voler
What I need from you
Ce dont j'ai besoin de toi
Do what I have to do
Fais ce que j'ai à faire
Say what I have to say
Dis ce que j'ai à dire
Go where I have to go
Va là où je dois aller
And that's dangerous
Et c'est dangereux
Dangerous to know
Dangereux de le savoir
Ignorance is bliss
L'ignorance est le bonheur
You're safe when you resist
Tu es en sécurité quand tu résistes
There's no safety in a kiss like this
Il n'y a aucune sécurité dans un baiser comme celui-ci
It's dangerous
C'est dangereux
So kiss me
Alors embrasse-moi
Kiss me
Embrasse-moi
(chorus x2)
(refrain x2)
Some secrets need to be kept
Certains secrets doivent être gardés
Its my first try! Please be kind. Thanks! (im 11 btw)
C'est mon premier essai ! S'il vous plaît, soyez gentil. Merci! (j'ai 11 ans au fait)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
