Dignity Testo Traduzione Italiana
Hilary Duff - Dignità
by Hilary Duff
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
2007 Hollywood Records
Record di Hollywood del 2007
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Inserito da: paramore_fans@yahoo.com
Chords used:
Accordi utilizzati:
Intro: Dm-F-Bb-Gm (x4)
Introduzione: Rem-Fa-Sib-Solm (x4)
Verse 1:
Verso 1:
You got the hottest shoes (You got it)
Hai le scarpe più belle (ce l'hai)
You got those Jimmy Choo's (You got it)
Hai quei Jimmy Choo (hai capito)
You never get the blues
Non ti viene mai il blues
It's always all about you (You got it, you got it)
È sempre tutto incentrato su di te (hai capito, hai capito)
Refrain:
Astenersi:
Wake up, theres no time to waste
Svegliati, non c'è tempo da perdere
Better check that phone Theres a club too close
Meglio controllare quel telefono. C'è un club troppo vicino
Chorus:
Coro:
Wheres your, wheres your, wheres your dignity?
Dov’è la tua, dov’è la tua, dov’è la tua dignità?
I think you lost it in the Hollywood Hills
Penso che tu l'abbia perso sulle colline di Hollywood
Wheres your, wheres your, wheres your dignity?
Dov’è la tua, dov’è la tua, dov’è la tua dignità?
Can't buy respect, but you can pick up that bill
Non puoi comprare il rispetto, ma puoi riscuotere quel conto
Post Chorus:
Post-Coro:
Pick it up, pick it up
Raccoglilo, raccoglilo
It's all you got it, it's all you got
È tutto quello che hai, è tutto quello che hai
Pick it up, pick it up
Raccoglilo, raccoglilo
Cause money makes your world go round'
Perché i soldi fanno girare il tuo mondo'
Money makes your world go round
Il denaro fa girare il tuo mondo
Verse 2:
Verso 2:
Always with Mr. Right (Right now)
Sempre con Mr. Right (proprio ora)
But then you have a fight (And he's out)
Ma poi litighi (e lui è fuori)
Run into your friends ex
Incontra i tuoi amici ex
He's happy to be your next
È felice di essere il tuo prossimo
Refrain 2:
Ritornello 2:
Tomorrows papers comin' out
Domani escono i giornali
So kiss him fast, watch the cameras flash
Quindi bacialo velocemente e guarda i flash delle telecamere
(Repeat Chorus and Post Chorus)
(Ripeti ritornello e post-ritornello)
Bridge:
Ponte:
You show up to the opening of the envelope
Ti presenti fino all'apertura della busta
Why! does everybody care about where you go?
Perché! a tutti interessa dove vai?
It's not news when you got a new bag
Non è una novità quando hai una nuova borsa
It's not news when somebody slaps you
Non è una novità quando qualcuno ti schiaffeggia
It's not news when you lookin' your best
Non è una novità quando appari al meglio
Come on, come on, come on give it a rest
Dai, dai, dai, datti una calmata
(Repeat Post Chorus)
(Ripeti il coro post)
Outro: Repeat x4
Conclusione: ripeti x4
Wheres your, wheres your, wheres your dignity?
Dov’è la tua, dov’è la tua, dov’è la tua dignità?
(Money makes your world go round')
(I soldi fanno girare il tuo mondo')
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
