Buried Alive by Love Versuri Traducere în Română
EL - Îngropat de viu de iubire
by HIM
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Buried Alive by Love (Deliverance version) - HIM
Buried Alive by Love (versiunea Deliverance) - EL
Email: heroesrecords@aol.com
E-mail: heroesrecords@aol.com
This is an acoustic version of Buried Alive by Love, You can find it on:
Aceasta este o versiune acustică a Buried Alive by Love, o puteți găsi pe:
The Funeral Of Hearts (UK) - 7" single
The Funeral Of Hearts (Marea Britanie) - single de 7 inchi
The Sacrament (limited edition) - cd single
The Sacrament (ediție limitată) - cd single
these are the chords, listen to the song to know when to pull-off or hammer-on
acestea sunt acordurile, ascultați cântecul pentru a ști când să scoateți sau să dați cu ciocanul
-intro-
-intro-
Again the burden of losing rests upon my shoulders
Din nou, povara pierderii cade pe umerii mei
And its weight seems unbearable
Iar greutatea lui pare de nesuportat
Your tomb is where your heart is,
Mormântul tău este acolo unde este inima ta,
I should have told her
Ar fi trebuit să-i spun
But within me hid a secret so terrible
Dar în mine se ascundea un secret atât de groaznic
To cry is to know that you're alive
A plânge înseamnă a ști că ești în viață
But my river of tears has run dry
Dar râul meu de lacrimi s-a uscat
I never wanted to fool you, no
Nu am vrut să te păcălesc niciodată, nu
But a cold heart is a dead heart
Dar o inimă rece este o inimă moartă
And it feels like I've been buried alive by love
Și simt că am fost îngropat de viu de iubire
-Chorus-
- Refren-
If I should die before I wake
Dacă ar trebui să mor înainte să mă trezesc
Pray no one my soul to take
Să nu mă rog pe nimeni să ia sufletul meu
If I wake before I die,
Dacă mă trezesc înainte de a muri,
Rescue me with your smile (darlin')
Salvează-mă cu zâmbetul tău (dragule)
If I should die before I wake
Dacă ar trebui să mor înainte să mă trezesc
There ain't no one my soul to take
Nu am pe nimeni să ia sufletul meu
If I wake before I die,
Dacă mă trezesc înainte de a muri,
Rescue me with your smile
Salvează-mă cu zâmbetul tău
The kiss of vanity blessed me with a spiritual murder
Sărutul vanității m-a binecuvântat cu o crimă spirituală
And fed the gods of war insatiable
Și a hrănit zeii războiului nesățioși
Your home is where the dark is
Casa ta este acolo unde este întunericul
I should have told her
Ar fi trebuit să-i spun
Embrace the fire indestructible
Îmbrățișează focul indestructibil
To die is to know that you're alive
A muri înseamnă a ști că ești în viață
But my river of blood won't run dry
Dar râul meu de sânge nu se va usca
I never wanted to lose you, no
Nu am vrut să te pierd niciodată, nu
But a cold heart is a dead heart
Dar o inimă rece este o inimă moartă
And it feels like I've been buried alive by love
Și simt că am fost îngropat de viu de iubire
-chorus-
-refren-
-solo-
-solo-
(play twice)
(joaca de doua ori)
Oh, to cry is to know that you're alive
Oh, să plângi înseamnă să știi că ești în viață
And my river of tears has run dry
Și râul meu de lacrimi s-a uscat
I never wanted to fool you, no
Nu am vrut să te păcălesc niciodată, nu
But a cold heart is a dead heart
Dar o inimă rece este o inimă moartă
D (quietly)
D (liniște)
A deserted soul is gone
Un suflet pustiu a dispărut
A cold heart is a dead heart
O inimă rece este o inimă moartă
D (stop) C
D (oprire) C
And it feels like I've been buried alive by love
Și simt că am fost îngropat de viu de iubire
-chorus-
-refren-
oh, your smile (x7)
oh, zâmbetul tău (x7)
been buried alive by love (x8)
fost îngropat de viu de iubire (x8)
Slowly strum a C on the last "Love"
Strîngeți încet un C pe ultimul „Love”
| / slide up
| / aluneca în sus
| h hammer-on
| h ciocan
| p pull-off
| p tragere
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
