Get Me Away From You Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Przeszkoda - Zabierz mnie od siebie

by Hinder

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hinder Get Me Away From You

This my first tab. I'd probably say this is 95% right this is the acoustic
To moja pierwsza zakładka. Prawdopodobnie powiedziałbym, że to na 95% prawda, to akustyka
version, but if you wanted to play the album version put the capo on the first fret
wersję, ale jeśli chcesz odtworzyć wersję albumową, umieść capo na pierwszym progu
INTRO RIFF
WSTĘP RIFF
You past the point, Your bad for me
Przeszedłeś przez sedno, jesteś dla mnie zły
I must be drowning, Cause I can't breathe
Chyba tonę, bo nie mogę oddychać
In this hotel room, Waiting for you,
W tym pokoju hotelowym czekam na Ciebie,
It's getting kind of crazy what I'm willing to do.
To już zaczyna być szalone, na co mam ochotę.
Your like the drug I've grown to hate,
Jesteś jak narkotyk, którego znienawidziłem,
But love to much to walk away
Ale miłość jest zbyt wielka, żeby odejść
From this lonely room Waiting for you,
Z tego samotnego pokoju czekam na ciebie,
It's getting kind of crazy what I'm willing to lose.
To staje się trochę szalone, co jestem skłonny stracić.
So what do I have to do?
Co więc muszę zrobić?
To get me away from you,
Aby mnie od ciebie odciągnąć,
Get me away from you.
Zabierz mnie od siebie.
Something this wrong,
Coś nie tak,
Feeling this right ain't helping me out tonight,
Dobre samopoczucie nie pomoże mi tej nocy,
Get me away from you, Get me away from you...
Zabierz mnie od siebie, zabierz mnie od siebie...
INTRO RIFF, A, Em, G
WSTĘP RIFF, A, Em, G
It's way too late to change my mind,
Jest już za późno na zmianę zdania,
I swear to God it's the last time
Przysięgam na Boga, że to ostatni raz
I'll be holding you in this hotel room
Będę cię trzymać w tym pokoju hotelowym
It's getting kind of hard to find another excuse
Coraz trudniej znaleźć inną wymówkę
So what do I have to do?
Co więc muszę zrobić?
To get me away from you,
Aby mnie od ciebie odciągnąć,
Get me away from you.
Zabierz mnie od siebie.
Something this wrong,
Coś nie tak,
Feeling this right ain't helping me out tonight,
Dobre samopoczucie nie pomoże mi tej nocy,
Get me away from you, Get me away from you
Zabierz mnie od siebie, zabierz mnie od siebie
I'll pour a drink,
Naleję drinka,
To help me forget,
Aby pomóc mi zapomnieć,
But it drives me back to my one regret...
Ale to sprowadza mnie z powrotem do mojego jedynego żalu...
Get me away from you.
Zabierz mnie od siebie.
Get me away from you.
Zabierz mnie od siebie.
So what am I supposed to do
Więc co mam zrobić
To get me away from you,
Aby mnie od ciebie odciągnąć,
Get me away from you.
Zabierz mnie od siebie.
Something this wrong,
Coś nie tak,
Feeling this right ain't helping me out tonight,
Dobre samopoczucie nie pomoże mi tej nocy,
Get me away from you, Get me away from you
Zabierz mnie od siebie, zabierz mnie od siebie
INTRO RIFF, A, Em, G
WSTĘP RIFF, A, Em, G
Ohhhhh...
Ochhhh...
What the hell am I supposed to do?!
Co do cholery mam zrobić?!
To get me away from you
Aby mnie od ciebie odciągnąć

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.