Heartless Paroles Traduction Française

Entrave - Sans coeur

by Hinder

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hinder Heartless

INTRO: Gm Bb F Gm
INTRO : Gm Bb F Gm
Verse 1:
Verset 1 :
I'm feeling sick inside 'cause I can't believe it's happening,
Je me sens mal à l'intérieur parce que je n'arrive pas à croire que ça arrive,
I thought that he'd be gone by now,
Je pensais qu'il serait parti maintenant,
We were on a break and you said you needed space to breathe,
Nous étions en pause et tu as dit que tu avais besoin d'espace pour respirer,
I didn't know your ex was in town.
Je ne savais pas que ton ex était en ville.
I finally figured out...
J'ai enfin compris...
Chorus:
Chœur :
You're heartless, the devil in disguise,
Tu es sans cœur, le diable déguisé,
So heartless, you make me feel just like,
Tellement sans cœur, tu me donnes l'impression que,
I'm selfish, foolish, helpless, so alone
Je suis égoïste, stupide, impuissant, si seul
So, heartless.
Donc, sans cœur.
Verse 2:
Verset 2 :
When I asked you what happened, you sat there and lied to me,
Quand je t'ai demandé ce qui s'était passé, tu es resté là et tu m'as menti,
And swore you were just 'hanging out',
Et j'ai juré que tu 'traînais juste',
So why'd you look so scared, baby, every time the phone would ring,
Alors pourquoi as-tu l'air si effrayé, bébé, à chaque fois que le téléphone sonne,
And how d'you explain the stains I found?
Et comment expliquez-vous les taches que j'ai trouvées ?
I finally figured out...
J'ai enfin compris...
Chorus 2:
Chœur 2 :
You're heartless, the devil in disguise,
Tu es sans cœur, le diable déguisé,
So heartless, you make me feel just like,
Tellement sans cœur, tu me donnes l'impression que,
I'm selfish, foolish, helpless, so alone
Je suis égoïste, stupide, impuissant, si seul
You're heartless, there's nothing left inside
Tu es sans cœur, il ne reste plus rien à l'intérieur
But darkness. I finally realised;
Mais l'obscurité. J'ai finalement réalisé;
You're selfish, foolish, helpless so damn cold,
Tu es égoïste, stupide, impuissant, tellement froid,
So, so, heartless
Alors, donc, sans cœur
Chorus 3:
Chœur 3 :
You're heartless, the devil in disguise,
Tu es sans cœur, le diable déguisé,
So heartless, you make me feel just like,
Tellement sans cœur, tu me donnes l'impression que,
I'm selfish, foolish, helpless, all alone
Je suis égoïste, stupide, impuissant, tout seul
You're heartless, the devil in disguise,
Tu es sans cœur, le diable déguisé,
So heartless, you make me feel just like,
Tellement sans cœur, tu me donnes l'impression que,
I'm selfish, foolish, helpless, so alone
Je suis égoïste, stupide, impuissant, si seul
You're heartless, there's nothing left inside
Tu es sans cœur, il ne reste plus rien à l'intérieur
But darkness. I finally realised;
Mais l'obscurité. J'ai finalement réalisé;
You're selfish, foolish, helpless so damn cold,
Tu es égoïste, stupide, impuissant, tellement froid,
So, so, heartless.
Donc, donc, sans cœur.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.