Red Tail Lights Testo Traduzione Italiana

Ostacolare: luci posteriori rosse

by Hinder

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hinder Red Tail Lights

Chords by Quinity
Accordi di Quinity
Attention the Tuning is in D-Standard
Attenzione l'accordatura è in D-Standard
Press the "Transpose Song" and put in on "up 2 half-steps"
Premi "Transpose Song" e inserisci "up 2 half-steps"
Im not sure about the Dsus2, could be D, too...
Non sono sicuro del Dsus2, potrebbe essere anche il D...
You're waitin' by the car as I pull in
Stai aspettando vicino alla macchina mentre arrivo
And this is where the ending begins
Ed è qui che inizia il finale
Lookin' like you made up your mind
Sembra che tu abbia deciso
Like anything I say would be a waste of your time
Come se qualsiasi cosa dicessi sarebbe una perdita di tempo
(Pre-Chorus)
(Pre-ritornello)
But it's too little too late
Ma è troppo poco e troppo tardi
Too bad that we couldn't save it
Peccato che non siamo riusciti a salvarlo
Are we really gonna leave this way
Ce ne andremo davvero da questa parte?
Give it all up and drive away
Molla tutto e scappa
(Chorus)
(Coro)
Girl, I swear I wasn't runnin' around
Ragazza, giuro che non stavo correndo in giro
Just got sick of you puttin' me down
Mi sono stufato che tu mi sminuisca
And who died and made you queen?
E chi è morto e ti ha fatto regina?
You can't put this all on me
Non puoi imputarmi tutto questo
Girl, our love's on the line right now
Ragazza, il nostro amore è in gioco in questo momento
Should we fight, and turn it around?
Dovremmo combattere e cambiare la situazione?
I know there's gotta be more to this thing
So che ci deve essere altro in questa cosa
G (keep 'till end of verse)
G (continua fino alla fine del verso)
Than two hearts goin' their seperate ways
Di due cuori che vanno per strade separate
Red tail lights in the pourin' rain
Luci posteriori rosse sotto la pioggia battente
After Chorus into Verse:
Dopo il ritornello nella strofa:
and so on...
e così via...
Verse(Outro)
Verso (Finale)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.