Talk to Me Liedtext Deutsche Übersetzung
Hinder – Sprich mit mir
by Hinder
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Talk to me, that's all she said to me,
Sprich mit mir, das ist alles, was sie zu mir gesagt hat,
Now I just can't believe that she won't talk to me.
Jetzt kann ich einfach nicht glauben, dass sie nicht mit mir reden will.
Love takes work and work takes time,
Liebe braucht Arbeit und Arbeit braucht Zeit,
Sometimes there ain't enough Saturday nights,
Manchmal gibt es nicht genug Samstagabende,
A way to show it, I thought you know it.
Eine Möglichkeit, es zu zeigen, ich dachte, du wüsstest es.
I saw you every day but I guess I was blind,
Ich habe dich jeden Tag gesehen, aber ich glaube, ich war blind,
Didn't know I had to read your mind,
Ich wusste nicht, dass ich deine Gedanken lesen musste,
You were on me, I didn't know it.
Du warst auf mir, ich wusste es nicht.
Middle of the night and I'm wide awake,
Mitten in der Nacht und ich bin hellwach,
I close my eyes and I hear you say
Ich schließe meine Augen und höre dich sagen
Talk to me, why won't you talk to me?
Sprich mit mir, warum redest du nicht mit mir?
Now seeing the world was my biggest mistake,
Jetzt die Welt zu sehen war mein größter Fehler,
Why I just watched when you walked away?
Warum habe ich nur zugesehen, als du weggegangen bist?
Talk to me, why won't you talk to me?
Sprich mit mir, warum redest du nicht mit mir?
Talk to me, that's all she said to me,
Sprich mit mir, das ist alles, was sie zu mir gesagt hat,
Now I just can't believe that she won't talk to me.
Jetzt kann ich einfach nicht glauben, dass sie nicht mit mir reden will.
Sitting at a stop light, holding my phone,
Ich sitze an einer Ampel und halte mein Telefon in der Hand.
I leave another message while I know that you're home
Ich hinterlasse noch eine Nachricht, solange ich weiß, dass du zu Hause bist
Now I'm lonely and you won't talk to me.
Jetzt bin ich einsam und du willst nicht mit mir reden.
Middle of the night and I'm wide awake,
Mitten in der Nacht und ich bin hellwach,
I close my eyes and I hear you say
Ich schließe meine Augen und höre dich sagen
Talk to me, why won't you talk to me?
Sprich mit mir, warum redest du nicht mit mir?
Now seeing the world was my biggest mistake,
Jetzt die Welt zu sehen war mein größter Fehler,
Why I just watched when you walked away?
Warum habe ich nur zugesehen, als du weggegangen bist?
Talk to me, why won't you talk to me?
Sprich mit mir, warum redest du nicht mit mir?
Talk to me, that's all she said to me,
Sprich mit mir, das ist alles, was sie zu mir gesagt hat,
Now I just can't believe that she won't talk to me.
Jetzt kann ich einfach nicht glauben, dass sie nicht mit mir reden will.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
