Papatya Versuri Traducere în Română

Hirai Zarathustra - Daisy

by HiraiZerdüş

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

HiraiZerdüş Papatya

Gözlerin zehri şarap eder mi
Ochii tăi transformă otrava în vin?
Alıp içsem beni sarhoş eder mi
Dacă îl cumpăr și îl beau, mă va îmbăta?
Bir hayale daldım uyan derler mi
Am căzut într-un vis, ar zice să te trezești?
Beni böyle koyup gitme olur mu
E bine să mă lași așa?
Yine gel akşam üstü
Vino din nou seara
Gece sabaha varmadan
Înainte ca noaptea să ajungă dimineața
İzin olsun üzerimde olur mu
Lasă-mă să am permisiunea ta?
Ellerin kışı bahar eder mi
Pot mâinile tale să transforme iarna în primăvară?
Tutuşunca yüreğimi örter mi
Îmi va acoperi inima când va lua foc?
Ey ruhuma kır alemi papatya
O, margaretă de lume, pătrunde în sufletul meu
Beni böyle koyup gitme olur mu
E bine să mă lași așa?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.