Don't Wait كلمات أغنية ترجمة عربية
أشعل الأضواء - لا تنتظر
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
HIT THE LIGHTS.
ضرب الأضواء.
Don't Wait.
لا تنتظر.
Skip School Start Fights.
تخطي المدرسة بدء المعارك.
. = Palm Mute
. = كتم الكف
h/p= Hammer on/pull off
h/p= المطرقة على/السحب
__ = Ring note
__ = ملاحظة رنين
The strumming is easy enough to figure out by yourself.
العزف سهل بما يكفي لاكتشافه بنفسك.
I've put the piano part in some places,
لقد وضعت جزء البيانو في بعض الأماكن،
The rest is just a repetition or variation of the previous.
والباقي هو مجرد تكرار أو تغيير للسابق.
Enjoi (Y)
استمتع (Y)
Guitar (0:00)
جيتار (0:00)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ____
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ____
Guitar (0:06) (0:20)
الجيتار (0:06) (0:20)
Piano (Tab) (0:06):
بيانو (تاب) (0:06):
Piano (Tab) (0:20):
بيانو (تاب) (0:20):
Guitar (0:23):
الجيتار (0:23):
Piano (0:23):
البيانو (0:23):
E|-----------||
ه|-----------||
Guitar (0:50): (1:04)
الجيتار (0:50): (1:04)
__
__
Guitar (1:07):
الجيتار (1:07):
Guitar (1:34):
الجيتار (1:34):
Guitar (1:48): (2:08)
الجيتار (1:48): (2:08)
Guitar (2:15): (2:15)
الجيتار (2:15): (2:15)
____
____
Piano (2:23):
البيانو (2:23):
Piano (2:30):
البيانو (2:30):
Guitar (2:37):
الجيتار (2:37):
. . . . . . . ____
. . . . . . . ____
Guitar (2:54): (3:21) (3:24)
الجيتار (2:54): (3:21) (3:24)
______________.
______________.
there were ocean waves
كانت هناك أمواج المحيط
big city lights
أضواء المدينة الكبيرة
lazy summer days
أيام الصيف الكسولة
and crazy sleepless nights
والليالي الطوال المجنونة
somewhere along an open road
في مكان ما على طول طريق مفتوح
we drove ourselves out of our minds
لقد أخرجنا أنفسنا من عقولنا
sometimes to do the things you love
في بعض الأحيان للقيام بالأشياء التي تحبها
you leave the ones you love behind
تترك من تحبهم خلفك
you danced
رقصت
you drank
شربت
you laughed
ضحكت
you cried
بكيت
you went to work
ذهبت للعمل
and said goodbye
وقال وداعا
i've lived
لقد عشت
i learnt
تعلمت
stayed up all night
بقي مستيقظا طوال الليل
i'll see you when the time is right again
سوف أراك عندما يحين الوقت المناسب مرة أخرى
i got old shoes in a brand new town
حصلت على حذاء قديم في مدينة جديدة
i wear 'em like they're staring, let the tongues hang out
أرتديهم وكأنهم يحدقون، ودع الألسنة تتدلى
i'm just too loose for the same old crowd
أنا فقط فضفاضة جدًا بالنسبة لنفس الحشد القديم
if i could only see your face before my souls wear out
لو أستطيع أن أرى وجهك فقط قبل أن تبلى روحي
somewhere out on an open road
في مكان ما على طريق مفتوح
you searched until you looked inside
لقد بحثت حتى نظرت إلى الداخل
sometimes you've gotta see the world
في بعض الأحيان عليك أن ترى العالم
to find out what you left behind
لمعرفة ما تركته وراءك
you danced
رقصت
you drank
شربت
you laughed
ضحكت
you cried
بكيت
you went to work
ذهبت للعمل
and said goodbye
وقال وداعا
i've lived
لقد عشت
i learnt
تعلمت
stayed up all night
بقي مستيقظا طوال الليل
i'll see you when the time is right again
سوف أراك عندما يحين الوقت المناسب مرة أخرى
wait for me
انتظرني
(don't wait, don't wait)
(لا تنتظر، لا تنتظر)
wait for me
انتظرني
(don't wait, don't wait)
(لا تنتظر، لا تنتظر)
we walked the floor, the sun, the rise
مشينا على الأرض، والشمس، والشروق
we packed our bags and waved goodbye
حزمنا حقائبنا ولوحنا بالوداع
we drove into a great sunset
سافرنا إلى غروب الشمس الرائع
and lived a life with no regret
وعاش حياة بلا ندم
we lived a life with no regret
عشنا حياة بلا ندم
(don't wait, don't wait, don't wait, don't wait)
(لا تنتظر، لا تنتظر، لا تنتظر، لا تنتظر)
i can't recall the sun to rise
لا أستطيع أن أتذكر شروق الشمس
i'll never know until i try
لن أعرف أبدًا حتى أحاول
we made mistakes and learned in time
لقد ارتكبنا أخطاء وتعلمنا في الوقت المناسب
but on the road we live and die
ولكن على الطريق نحيا ونموت
i can't recall the sun to rise
لا أستطيع أن أتذكر شروق الشمس
i'll never know until i try
لن أعرف أبدًا حتى أحاول
we made mistakes and learned in time
لقد ارتكبنا أخطاء وتعلمنا في الوقت المناسب
but on the road we live and die
ولكن على الطريق نحيا ونموت
but on the road we live and die
ولكن على الطريق نحيا ونموت
we live...
نحن نعيش...
(we'll never know...)
(لن نعرف أبدًا ...)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
