Save Your Breath كلمات أغنية ترجمة عربية
ضرب الأضواء - احفظ أنفاسك
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sounds right to me..
يبدو لي الحق..
abbbyyy69@hotmail.com
abbyyy69@hotmail.com
VERSE ONE
الآية الأولى
Save your breath this time around
احفظ أنفاسك هذه المرة
You're too beautiful and it's late
أنتِ جميلة جدًا، وقد فات الأوان
There's nothing left to say
لم يتبق شيء ليقوله
I've wasted all this time on you
لقد ضيعت كل هذا الوقت عليك
On you
عليك
It's all the same, we all make mistakes
الأمر كله متشابه، كلنا نرتكب الأخطاء
And if you didn't notice, I'm taking this for all its worth
وإذا لم تلاحظ، فأنا آخذ هذا بكل قيمته
If it's a game, and these are the stakes
إذا كانت لعبة، وهذه هي المخاطر
I know I got the best shot, for taking you out of the race
أعلم أنني حصلت على أفضل فرصة لإخراجك من السباق
And every time I think of him it makes me sick
وفي كل مرة أفكر فيه أشعر بالغثيان
And I don't wanna know just what happened then
وأنا لا أريد أن أعرف بالضبط ما حدث بعد ذلك
In the van right in front of my house
في الشاحنة أمام منزلي مباشرة
That's where you sold me out, girl
هذا هو المكان الذي قمت ببيعي فيه، يا فتاة
You didn't have a clue
لم يكن لديك أدنى فكرة
VERSE TWO
الآية الثانية
You sold me out
لقد بعتني
What'd you think about when you were telling all your friends
ما الذي فكرت فيه عندما كنت تخبر جميع أصدقائك
about how your lips were pressed against his tightly
حول كيفية ضغط شفتيك على شفتيه بإحكام
And I hope you (had your eyes closed)
وأتمنى أن (تغمض عينيك)
And every time I think of him it makes me sick
وفي كل مرة أفكر فيه أشعر بالغثيان
And I don't wanna know just what happened then
وأنا لا أريد أن أعرف بالضبط ما حدث بعد ذلك
In the van right in front of my house
في الشاحنة أمام منزلي مباشرة
That's where you sold me out, girl
هذا هو المكان الذي قمت ببيعي فيه، يا فتاة
You didn't have a clue?
لم يكن لديك أدنى فكرة؟
VERSE THREE
الآية الثالثة
What'd you think about when you sold me out?
ما الذي فكرت فيه عندما قمت ببيعي؟
Every time you go to sleep at night
في كل مرة تذهب فيها إلى النوم ليلاً
I wonder what you hide behind closed eyes
وأتساءل ما الذي تخفيه وراء عيون مغلقة
What else could you be keeping from me?
ماذا يمكن أن تخفيه عني؟
What else could you be keeping from me?
ماذا يمكن أن تخفيه عني؟
And every time you go to sleep at night
وفي كل مرة تذهب للنوم في الليل
I wonder what you hide behind closed eyes
وأتساءل ما الذي تخفيه وراء عيون مغلقة
What else could you be keeping from me?
ماذا يمكن أن تخفيه عني؟
What else could you be keeping from me?
ماذا يمكن أن تخفيه عني؟
And every time I think of him it makes me sick
وفي كل مرة أفكر فيه أشعر بالغثيان
And I don't wanna know just what happened then
وأنا لا أريد أن أعرف بالضبط ما حدث بعد ذلك
In the van right in front of my house
في الشاحنة أمام منزلي مباشرة
That's where you sold me out, girl
هذا هو المكان الذي قمت ببيعي فيه، يا فتاة
You didn't have a clue
لم يكن لديك أدنى فكرة
And every time I think of him it makes me sick
وفي كل مرة أفكر فيه أشعر بالغثيان
And I don't wanna know just what happened then
وأنا لا أريد أن أعرف بالضبط ما حدث بعد ذلك
In the van right in front of my house
في الشاحنة أمام منزلي مباشرة
That's where you sold me out, girl
هذا هو المكان الذي قمت ببيعي فيه، يا فتاة
You didn't have a clue
لم يكن لديك أدنى فكرة
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
