Crazy oktober 歌詞 日本語訳

ハートビート - クレイジー・オクトーバー

by Hjerteslag

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hjerteslag Crazy oktober

Intro: F#m
イントロ: F#m
Vers 1
1節
Hun kastet lighteren i gulvet og løp
彼女はライターを床に投げて走った
Hm
うーん
Ned korridoren løper hun som aldri før
廊下を彼女はこれまでにないほど走ります
Hun løper opp og ned venstre fløy
彼女は左翼を上り下りする
Hm
うーん
Lavt der nede eller veldig veldig høy
そこの低いところ、または非常に高いところ
Vers 2
2節
Hm
うーん
Stearinlysene di har brent seg fast i vinduskarmene
あなたのキャンドルが窓辺に燃えてしまいました
Hm
うーん
Men hun merker ikkje det
でも彼女はそれに気づいていない
Hm
うーん
Og flekkene på lakenet
そしてシーツの汚れも
De sitter som minner i veggene oh yeah
それらは壁の中に思い出として残っています、そうそう
Hm
うーん
Det e sånn det e
そういうことです
Solo: F#m A D Hm F#m
F#m ソロで F#m A D F#m
Vers 3
3節
Hun har sluttet på sine medisiner
彼女は薬の服用をやめた
Hm
うーん
Hun er borderline, hun smiler eller griner
彼女は境界線にいる、彼女は微笑んだり笑ったりする
Hun skylder på den kalde luften i høst
彼女はこの秋の冷たい空気のせいだと言う
Hm
うーん
Bladene visner og det finns ingen trøst der ute nei
葉は枯れて、外には慰めがありません。
Vers 4
4節
Hm
うーん
De kaller hun sinnsyk hun biter sine negler
彼らは彼女を狂人だと呼び、彼女は爪を噛む
Hm
うーん
Hun er helt sikkert rar men hun prøver og feiler
彼女は確かに変人だが、挑戦しては失敗する
Hm
うーん
Alle sammen står der og måper
誰もがぽかんとそこに立っている
det var sikkert noen veldig salte dråper
かなり塩辛い滴があったに違いない
Vers 5:
5節:
Hm
うーん
Og mobiltelefonen er slått helt av i dag
そして今日は携帯電話の電源が完全に切れています
Hm
うーん
Det er en sånn en sånn dag i dag
今日はそんな日です
Hm
うーん
Er det ingen som ser at det er ensomt bak det vinduet i kveld
今夜あの窓の向こうが寂しいなんて誰も気づかないの?
Vers 6:
6節:
Hm
うーん
Er det noe som er gale på meg?
私に何か問題があるのでしょうか?
Hm
うーん
Det store mørket lyser opp mot meg
大きな闇が私に向かって照らし出す
Hm
うーん
Er det ingen som ser at det er ensomt bak det vinduet i kveld ?nei!
今夜、あの窓の向こうが寂しいことに誰も気づかないのか?いいえ!
Hm
うーん
er det bare noen som ser at det er bare noen som ser meg n I kveld
私を見てくれる人だけがいるのですか、今夜は私を見てくれる人だけがいますか
Outro: F#m A D Hm F#m
アウトロ: F#m A D F#m
H
H

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.