Celebrity Skin Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Delik - Ünlü Görünümü

by Hole

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hole Celebrity Skin

celebrity skin - hole. (tab, chords and Lyrics by Katie Morris)
ünlülerin derisi - delik. (sekmeler, akorlar ve Şarkı Sözleri Katie Morris)
e]-------------------------------------------------
e]-------------------------------------------------
b]-------------------------------------------------
b]------------------------------------------------
g]-------------------------------------------------
g]------------------------------------------------
d]----7---7-------11---11------4---4---------------
d]----7---7-------11---11------4---4---------------
a]----7---7-------11---11------4---4---------------
a]------7---7------11---11------4---4---------------
e]----5---5-------9----9-------2---2---------------
e]----5---5----9---9----2---2---------------
oh, make me over
ah, beni baştan yarat
im all i want to be
olmak istediğim tek şey benim
a walking study
yürüyen bir çalışma
in demonology
şeytan biliminde
Hey, so glad you could make it
Hey, başarabildiğine çok sevindim
Yeah, now you really made it
Evet, şimdi gerçekten başardın
Hey, so glad you could make it now
Hey, şimdi bunu başarabildiğine çok sevindim
e]-------------------------------------------------
e]-------------------------------------------------
b]-------------------------------------------------
b]------------------------------------------------
g]-------------------------------------------------
g]------------------------------------------------
d]----7---7-------11---11------4---4---------------
d]----7---7-------11---11------4---4---------------
a]----7---7-------11---11------4---4---------------
a]------7---7------11---11------4---4---------------
e]----5---5-------9----9-------2---2---------------
e]----5---5----9---9----2---2---------------
Oh, look at my face
Ah, yüzüme bak
My name is might have been
Benim adım olabilir
My name is never was
Benim adım hiçbir zaman olmadı
My name's forgotten
Adım unutuldu
Hey, so glad you could make it
Hey, başarabildiğine çok sevindim
Yeah, now you really made it
Evet, şimdi gerçekten başardın
Hey, there's only us left now
Hey, artık sadece biz kaldık
extra
ekstra
When I wake up in my makeup
Makyajımla uyandığımda
It's too early for that dress
Bu elbise için henüz çok erken
Wilted and faded somewhere in
Bir yerlerde solmuş ve solmuş
Hollywood
Hollywood'un
I'm glad I came here With
Buraya birlikte geldiğim için mutluyum
your pound of flesh
senin bir kilo etin
No second billing cause you're a star now
İkinci faturalandırma yok çünkü artık bir yıldızsın
Oh, Cinderella
Ah, Sindirella
They aren't no sl*ts like you
Onlar senin gibi sürtük değiller
Beautiful garbage beautiful dresses
Güzel çöp güzel elbiseler
Can you stand up or will you
Ayağa kalkabilir misin yoksa
just fall down.
sadece düş.
e]-------------------------------------------------
e]-------------------------------------------------
b]-------------------------------------------------
b]------------------------------------------------
g]-------------------------------------------------
g]------------------------------------------------
d]----7---7-------11---11------4---4---------------
d]----7---7-------11---11------4---4---------------
a]----7---7-------11---11------4---4---------------
a]------7---7------11---11------4---4---------------
e]----5---5-------9----9-------2---2---------------
e]----5---5----9---9----2---2---------------
You better watch out
Dikkat etsen iyi olur
What you wish for
Ne diledin
It better be worth it
Buna değer olsa iyi olur
So much to die for
Uğruna ölecek kadar çok şey var
Hey, so glad you could make it
Hey, başarabildiğine çok sevindim
Yeah, now you really made it
Evet, şimdi gerçekten başardın
Hey, there's only us left now
Hey, artık sadece biz kaldık
extra
ekstra
When I wake up in my makeup
Makyajımla uyandığımda
Have you ever felt so used up as this?
Hiç bu kadar tükenmiş hissettiniz mi?
It's all so sugarless
Hepsi çok şekersiz
Hooker/waitress/model/actress
Fahişe/garson/model/aktris
Oh, just go nameless
Oh, isimsiz git
Honeysuckle, she's full of poison
Hanımeli, zehirle dolu
She obliterated everything she kissed
Öptüğü her şeyi sildi
Now she's fading
Şimdi soluyor
Somewhere in Hollywood
Hollywood'da bir yerlerde
I'm glad I came here
buraya geldiğime sevindim
With your pound of flesh
Bir kilo etinle
e]-------------------------------------------------
e]-------------------------------------------------
b]-------------------------------------------------
b]------------------------------------------------
g]-------------------------------------------------
g]------------------------------------------------
d]----7---7-------11---11------4---4---------------
d]----7---7-------11---11------4---4---------------
a]----7---7-------11---11------4---4---------------
a]------7---7------11---11------4---4---------------
e]----5---5-------9----9-------2---2---------------
e]----5---5----9---9----2---2---------------
You want a part of me
Benim bir parçamı istiyorsun
Well, I'm not selling cheap
Neyse ucuza satmıyorum
No, I'm not selling cheap
Hayır ucuza satmıyorum
end of song.
şarkının sonu.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.