Never Go Hungry Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Delik - Asla Aç Kalmayın

by Hole

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hole Never Go Hungry

Listen for the strumming pattern. Lots of muting but you're clever, you'll figure it out
Tıngırdayan deseni dinleyin. Çok fazla susturuluyor ama sen akıllısın, çözeceksin
It's a long way back
Çok uzun bir yol var
It's a very hard fall
Çok sert bir düşüş
It's very cruel town
Çok acımasız bir şehir
And my dress is torn
Ve elbisem yırtıldı
And I've got no jewels
Ve mücevherim yok
And I'm hungry for
Ve ben açım
A life a little less cruel
Biraz daha az acımasız bir hayat
Some dignity
Biraz onur
And not too much sorrow
Ve çok fazla üzüntü değil
Just a little bit of hope
Sadece biraz umut
Hold out for tomorrow
Yarına kadar bekle
Oh I don't care what it takes my friend
Ah arkadaşımın neye mal olduğu umurumda değil
I will never go hungry, go hungry again
Asla aç kalmayacağım, bir daha aç kalmayacağım
Oh and I don't care what I have to pretend
Oh ve ne gibi davranmam gerektiği umurumda değil
I will never go hungry, go hungry again
Asla aç kalmayacağım, bir daha aç kalmayacağım
It's a long ride home
Eve uzun bir yolculuk var
And my head is bowed
Ve başım eğik
And you're no comfort
Ve sen rahat değilsin
To me now
şimdi bana
And it's fully loaded
Ve tamamen dolu
And it's set on stun
Ve sersemletmeye ayarlı
At least I know
En azından biliyorum
That I have won
Kazandığımı
And my wig's on crooked
Ve peruğum çarpık
And I've got no jewels
Ve mücevherim yok
I rock back and forth
ileri geri sallanıyorum
And I wait for you
Ve seni bekliyorum
And I don't care what it takes my friend
Ve bunun ne gerektirdiği umurumda değil arkadaşım
I will never go hungry, go hungry again
Asla aç kalmayacağım, bir daha aç kalmayacağım
Oh and I don't care what have to defend
Oh ve neyi savunmam gerektiği umurumda değil
I will never go hungry, go hungry again
Asla aç kalmayacağım, bir daha aç kalmayacağım
And out of it all
Ve hepsinin dışında
I have survived
hayatta kaldım
I am alive
hayattayım
Since it crush your spirit
Ruhunu ezdiğinden
Survived the mess you've made
Yaptığın karışıklıktan kurtuldum
Oh god can you hear us?
Aman tanrım bizi duyabiliyor musun?
You're my salvation made
Sen benim kurtuluşumsun
And it's time for me, yeah
Ve benim zamanım geldi, evet
To take a stand
Bir tavır almak
And it's time for me, yeah
Ve benim zamanım geldi, evet
To be a man
Erkek olmak
And I don't care what it takes my friend
Ve bunun ne gerektirdiği umurumda değil arkadaşım
I will never go hungry, go hungry again
Asla aç kalmayacağım, bir daha aç kalmayacağım
Oh and I don't care what I have to pretend
Oh ve ne gibi davranmam gerektiği umurumda değil
I will never go hungry, go hungry again
Asla aç kalmayacağım, bir daha aç kalmayacağım
And the phoenix she rises, she is sure to descend
Ve anka kuşu yükselir, mutlaka iner
She will never go hungry, go hungry again
Asla aç kalmayacak, bir daha aç kalmayacak
And you're looking to me more and more like a godsend
Ve sen bana giderek daha çok bir lütuf gibi bakıyorsun
We will never go hungry, go hungry again
Asla aç kalmayacağız, bir daha aç kalmayacağız
And we owe each other nothing, there's no one left here to offend
Ve birbirimize hiçbir borcumuz yok, burada gücenecek kimse kalmadı
We will never go hungry, go hungry again
Asla aç kalmayacağız, bir daha aç kalmayacağız

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.