Pacific Coast Highway Versuri Traducere în Română
Hole - Autostrada Pacific Coast
by Hole
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro : Am C G x2
Introducere: Am C G x2
I knew a boy, he came from the sea
Am cunoscut un băiat, a venit de la mare
He was the only boy who ever knew the truth about me
A fost singurul băiat care a știut vreodată adevărul despre mine
I'm overwhelmed and undersexed
Sunt copleșită și subsexuală
Baby what did you expect?
Iubito la ce te asteptai?
I'm overwrought and so disgraced
Sunt suprasolicitat și atât de disprețuit
I'm too ashamed to show my face
Mi-e prea rușine să-mi arăt fața
And they're coming to take me away now
Și vin să mă ia acum
And what I want I will never have
Și ceea ce vreau nu voi avea niciodată
I'm on the Pacific Coast Highway
Sunt pe autostrada Pacific Coast
With your gun in my hands
Cu arma ta în mâinile mele
Your whole world is in my hands
Întreaga ta lume este în mâinile mele
Your whole wide world is in my hands
Întreaga ta lume este în mâinile mele
Your whole world is in my hands
Întreaga ta lume este în mâinile mele
Your whole wide world is in my hands
Întreaga ta lume este în mâinile mele
I knew a boy, he left me so damaged
Am cunoscut un băiat, m-a lăsat atât de afectat
Do you even know the extent
Știi măcar întinderea
of what you ravaged?
din ceea ce ai devastat?
All of this worlds shame won't stop my arrival
Toată rușinea acestei lumi nu va opri sosirea mea
And all this worlds fame, drugs, plague won't stop my survival
Și toată faima asta din lume, drogurile, ciuma nu îmi vor opri supraviețuirea
I'm bloody and totally bound
Sunt însângerat și total legat
I don't know what to do with my hands now
Nu știu ce să fac cu mâinile mele acum
I surrender, I give in
Mă predau, cedez
I'll kick down your door if you don't let me in
Îți voi da jos ușa dacă nu mă lași să intru
And I've lost myself completely
Și m-am pierdut complet
I look to you my shooting star
Mă uit la tine steaua mea căzătoare
I'm on the Pacific Coast Highway
Sunt pe autostrada Pacific Coast
My God how did you fall so far?
Doamne, cum ai căzut până acum?
Your whole world is in my hands
Întreaga ta lume este în mâinile mele
Your whole wide world is in my hands
Întreaga ta lume este în mâinile mele
Your whole world is in my hands
Întreaga ta lume este în mâinile mele
Your whole wide world is in my hands
Întreaga ta lume este în mâinile mele
And did you know I'm drowning
Și știai că mă înec
And did you know I'm drowning
Și știai că mă înec
SOLO : D Em F Am Em F Em
SOLO : D Em F Am Em F Em
And miles and miles of regrets
Și mile și mile de regrete
It hasn't happened and it won't happen yet
Nu s-a întâmplat și nu se va întâmpla încă
And days and days of perfect sex
Și zile și zile de sex perfect
And bad TV, oh, I just try to forget
Și televizorul prost, oh, încerc doar să uit
And miles and miles of regret
Și mile și mile de regret
And miles and miles of regret
Și mile și mile de regret
Pacific coast highway, so fast
Autostrada de pe coasta Pacificului, atât de repede
Pacific coast highway, I crashed
Autostrada de pe coasta Pacificului, m-am prăbușit
Pacific coast highway, anguish
Autostrada de pe coasta Pacificului, angoasă
Pacific coast highway, you better live
Autostrada de pe coasta Pacificului, ar fi bine să trăiești
Pacific coast highway
Autostrada de pe coasta Pacificului
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
